Capítulos Paralelos 1Entonces respondió Elifaz temanita, y dijo: | 1Entonces Elifaz, el Temanita respondió: | 1Entonces respondió Elifaz temanita, y dijo: |
2¿Debe responder un sabio con hueca sabiduría y llenarse de viento solano? | 2"¿Debe responder un sabio con hueca sabiduría Y llenarse de viento del este? | 2¿Proferirá el sabio vana sabiduría, y llenará su vientre de viento solano? |
3¿Debe argumentar con razones inútiles o con palabras sin provecho? | 3¿Debe argumentar con razones inútiles O con palabras sin provecho? | 3¿Disputará con palabras inútiles, y con razones sin provecho? |
4Ciertamente, tú rechazas el temor, e impides la meditación delante de Dios. | 4Ciertamente, tú rechazas la reverencia, E impides la meditación delante de Dios. | 4Tú también disipas el temor, y menosprecias la oración delante de Dios. |
5Porque tu iniquidad enseña a tu boca, y escoges el lenguaje de los astutos. | 5Porque tu culpa enseña a tu boca, Y escoges el lenguaje de los astutos. | 5Porque tu boca declaró tu iniquidad, pues has escogido el hablar de los astutos. |
6Tu propia boca, y no yo, te condena, y tus propios labios testifican contra ti. | 6Tu propia boca te condena, y no yo, Y tus propios labios testifican contra ti. | 6Tu boca te condenará, y no yo; y tus labios testificarán contra ti. |
7¿Fuiste tú el primer hombre en nacer, o fuiste dado a luz antes que las colinas? | 7¿Fuiste tú el primer hombre en nacer, O fuiste dado a luz antes que las colinas? | 7¿Naciste tú primero que Adán? ¿O fuiste formado antes que los collados? |
8¿Oyes tú el secreto de Dios, y retienes para ti la sabiduría? | 8¿Oyes tú el secreto de Dios, Y retienes para ti la sabiduría? | 8¿Oíste tú el secreto de Dios, que detienes en ti solo la sabiduría? |
9¿Qué sabes tú que nosotros no sepamos? ¿ Qué entiendes tú que nosotros no entendamos? | 9¿Qué sabes tú que nosotros no sepamos? ¿Qué entiendes tú que nosotros no entendamos? | 9¿Qué sabes tú que no sepamos? ¿Qué entiendes que no se halle en nosotros? |
10También entre nosotros hay canosos y ancianos de más edad que tu padre. | 10También entre nosotros hay canosos y ancianos De más edad que tu padre. | 10Entre nosotros también hay cabezas canas y hombres viejos, mucho más ancianos que tu padre. |
11¿Te parecen poco los consuelos de Dios, y la palabra hablada a ti con dulzura? | 11¿Te parecen poco los consuelos de Dios, Y la palabra hablada a ti con dulzura? | 11¿En tan poco tienes las consolaciones de Dios? ¿Tienes acaso alguna cosa oculta cerca de ti? |
12¿Por qué te arrebata el corazón, y por qué centellean tus ojos, | 12¿Por qué te arrebata el corazón, Y por qué centellean tus ojos, | 12¿Por qué te aleja tu corazón, y por qué guiñan tus ojos, |
13para volver tu espíritu contra Dios y dejar salir de tu boca tales palabras? | 13Para volver tu espíritu contra Dios Y dejar salir de tu boca tales palabras? | 13para que vuelvas tu espíritu contra Dios, y saques tales palabras de tu boca? |
14¿Qué es el hombre para que sea puro, o el nacido de mujer para que sea justo? | 14¿Qué es el hombre para que sea puro, O el nacido de mujer para que sea justo? | 14¿Qué es el hombre para que sea limpio, y el nacido de mujer, para que sea justo? |
15He aquí, Dios no confía en sus santos, y ni los cielos son puros ante sus ojos; | 15Si Dios no confía en Sus santos, Y ni los cielos son puros ante Sus ojos; | 15He aquí que en sus santos no confía, y ni aun los cielos son limpios delante de sus ojos: |
16¡cuánto menos el hombre, un ser abominable y corrompido, que bebe como agua la iniquidad! | 16¡cuánto menos el hombre, un ser abominable y corrompido, Que bebe la iniquidad como agua! | 16¿Cuánto menos el hombre abominable y vil, que bebe la iniquidad como agua? |
17Yo te mostraré, escúchame, y te contaré lo que he visto; | 17Yo te mostraré, escúchame, Y te contaré lo que he visto; | 17Escúchame; yo te mostraré, y te contaré lo que he visto; |
18lo que los sabios han dado a conocer, sin ocultar nada de sus padres; | 18Lo que los sabios han dado a conocer, Sin ocultar nada de sus padres; | 18Lo que los sabios nos contaron de sus padres, y no lo encubrieron; |
19a ellos solos se les dio la tierra, y ningún extranjero pasó entre ellos. | 19A ellos solos se les dio la tierra, Y ningún extranjero pasó entre ellos. | 19A los cuales solamente fue dada la tierra, y no pasó extraño por medio de ellos; |
20Todos sus días el impío se retuerce de dolor, y contados están los años reservados para el tirano. | 20Todos sus días el impío se retuerce de dolor, Y contados están los años reservados para el tirano. | 20Todos sus días, el impío es atormentado de dolor, y el número de años es escondido al violento. |
21Ruidos de espanto hay en sus oídos, mientras está en paz, el destructor viene sobre él. | 21Ruidos de espanto hay en sus oídos, Mientras está en paz, el destructor viene sobre él. | 21Estruendos espantosos hay en sus oídos; en la prosperidad el destructor vendrá sobre él. |
22El no cree que volverá de las tinieblas, y que está destinado para la espada. | 22El no cree que volverá de las tinieblas, Y que está destinado para la espada. | 22Él no creerá que ha de volver de las tinieblas, y descubierto está para la espada. |
23Vaga en busca de pan, diciendo: ``¿Dónde está? Sabe que es inminente el día de las tinieblas. | 23Vaga en busca de pan, diciendo: '¿Dónde está?' Sabe que es inminente el día de las tinieblas. | 23Vaga alrededor tras del pan, diciendo: ¿Dónde está? Sabe que le está preparado día de tinieblas, a la mano. |
24La ansiedad y la angustia lo aterran, lo dominan como rey dispuesto para el ataque; | 24La ansiedad y la angustia lo aterran, Lo dominan como rey dispuesto para el ataque; | 24Tribulación y angustia le aterrarán, y se esforzarán contra él como un rey dispuesto para la batalla. |
25porque él ha extendido su mano contra Dios, y se porta con soberbia contra el Todopoderoso. | 25Porque él ha extendido su mano contra Dios, Y se porta con soberbia contra el Todopoderoso (Shaddai). | 25Por cuanto él extendió su mano contra Dios, y se ensoberbeció contra el Todopoderoso, |
26Corre contra El con cuello erguido, con su escudo macizo; | 26Corre contra El con cuello erguido, Con su escudo macizo; | 26Él le acometerá en la cerviz, en lo grueso de las hombreras de sus escudos: |
27porque ha cubierto su rostro de grosura, se le han hecho pliegues de grasa sobre sus lomos, | 27Porque ha cubierto su rostro con su gordura, Se le han hecho pliegues de grasa sobre la cintura, | 27Porque cubrió su rostro con su gordura, e hizo pliegues sobre sus ijares; |
28y ha vivido en ciudades desoladas, en casas inhabitables, destinadas a convertirse en ruinas. | 28Y ha vivido en ciudades desoladas, En casas inhabitables, Destinadas a convertirse en ruinas. | 28Y habitó las ciudades asoladas, las casas inhabitadas, que estaban puestas en ruinas. |
29No se enriquecerá, ni sus bienes perdurarán, ni su espiga se inclinará a tierra. | 29No se enriquecerá, ni sus bienes perdurarán, Ni su espiga se inclinará a tierra. | 29No se enriquecerá, ni sus bienes perdurarán, ni extenderá por la tierra su hermosura. |
30No escapará de las tinieblas, secará la llama sus renuevos, y por el soplo de su boca desaparecerá. | 30No escapará de las tinieblas, Secará la llama sus renuevos, Y por el soplo de Su boca desaparecerá. | 30No escapará de las tinieblas; la llama secará sus ramas, y con el aliento de su boca perecerá. |
31Que no confíe en la vanidad, engañándose a sí mismo, pues vanidad será su recompensa. | 31Que no confíe en la vanidad, engañándose a sí mismo, Pues vanidad será su recompensa. | 31No confíe el iluso en la vanidad; porque ella será su recompensa. |
32Antes de su tiempo se cumplirá, y la hoja de su palmera no reverdecerá. | 32Antes de su tiempo se cumplirá, Y la hoja de su palmera no reverdecerá. | 32Él será cortado antes de su tiempo, y sus renuevos no reverdecerán. |
33Dejará caer su agraz como la vid, y como el olivo arrojará su flor. | 33Dejará caer sus uvas verdes como la vid, Y como el olivo dejará caer su flor. | 33Él perderá su agraz como la vid, y derramará su flor como el olivo. |
34Porque estéril es la compañía de los impíos, y el fuego consume las tiendas del corrupto. | 34Porque estéril es la compañía de los impíos, Y el fuego consume las tiendas del corrupto. | 34Porque la congregación de los hipócritas será asolada, y fuego consumirá las tiendas de soborno. |
35Conciben malicia, dan a luz iniquidad, y en su mente traman engaño. | 35Conciben malicia, dan a luz iniquidad, Y en su mente traman engaño." | 35Conciben maldad, y dan a luz iniquidad; y sus entrañas traman engaño. |
|