Mateo 25
Capítulos Paralelos
LBLANBLHRVG
1Entonces el reino de los cielos será semejante a diez vírgenes que tomando sus lámparas, salieron a recibir al novio.1"Entonces el reino de los cielos será semejante a diez vírgenes que tomando sus lámparas, salieron a recibir al novio.1Entonces el reino de los cielos será semejante a diez vírgenes que tomando sus lámparas, salieron a recibir al esposo.
2Y cinco de ellas eran insensatas, y cinco prudentes.2"Y cinco de ellas eran insensatas, y cinco prudentes.2Y cinco de ellas eran prudentes, y cinco insensatas.
3Porque las insensatas, al tomar sus lámparas, no tomaron aceite consigo,3"Porque las insensatas, al tomar sus lámparas, no tomaron aceite consigo,3Las insensatas, tomaron sus lámparas, no tomando consigo aceite.
4pero las prudentes tomaron aceite en frascos junto con sus lámparas.4pero las prudentes tomaron aceite en frascos juntamente con sus lámparas.4Mas las prudentes tomaron aceite en sus vasos, juntamente con sus lámparas.
LBLANBLHRVG
5Al tardarse el novio, a todas les dio sueño y se durmieron.5"Al tardarse el novio, a todas les dio sueño y se durmieron.5Y tardándose el esposo, cabecearon todas y se durmieron.
6Pero a medianoche se oyó un clamor: ``¡Aquí está el novio! Salid a recibir lo.6"Pero a medianoche se oyó un clamor: '¡Aquí está el novio! Salgan a recibirlo.'6Y a la media noche fue oído un clamor: He aquí, viene el esposo; salid a recibirle.
7Entonces todas aquellas vírgenes se levantaron y arreglaron sus lámparas.7"Entonces todas aquellas vírgenes se levantaron y arreglaron sus lámparas.7Entonces todas aquellas vírgenes se levantaron, y aderezaron sus lámparas.
8Y las insensatas dijeron a las prudentes: ``Dadnos de vuestro aceite, porque nuestras lámparas se apagan.8"Y las insensatas dijeron a las prudentes: 'Dennos de su aceite, porque nuestras lámparas se apagan.'8Y las insensatas dijeron a las prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lámparas se apagan.
9Pero las prudentes respondieron, diciendo: ``No, no sea que no haya suficiente para nosotras y para vosotras; id más bien a los que venden y comprad para vosotras.9"Pero las prudentes respondieron: 'No, no sea que no haya suficiente para nosotras y para ustedes; vayan más bien a los que venden y compren para ustedes.'9Mas las prudentes respondieron, diciendo: No; no sea que no haya suficiente para nosotras y vosotras, id más bien a los que venden, y comprad para vosotras.
LBLANBLHRVG
10Y mientras ellas iban a comprar, vino el novio, y las que estaban preparadas entraron con él al banquete de bodas, y se cerró la puerta.10"Mientras ellas iban a comprar, vino el novio, y las que estaban preparadas entraron con él al banquete de bodas, y se cerró la puerta.10Y entre tanto que ellas iban a comprar, vino el esposo; y las que estaban apercibidas entraron con él a las bodas; y se cerró la puerta.
11Después vinieron también las otras vírgenes, diciendo: ``Señor, señor, ábrenos.11"Después vinieron también las otras vírgenes, diciendo: 'Señor, señor, ábrenos.'11Y después vinieron también las otras vírgenes, diciendo: ¡Señor, señor, ábrenos!
12Pero respondiendo él, dijo: ``En verdad os digo que no os conozco.12"Pero él respondió: 'En verdad les digo que no las conozco.'12Pero él, respondiendo, dijo: De cierto os digo: No os conozco.
13Velad, pues, porque no sabéis ni el día ni la hora.13"Velen (Estén alerta), pues no saben ni el día ni la hora.13Velad, pues, porque no sabéis el día ni la hora en que el Hijo del Hombre ha de venir.
LBLANBLHRVG
14Porque el reino de los cielos es como un hombre que al emprender un viaje, llamó a sus siervos y les encomendó sus bienes.14"Porque el reino de los cielos es como un hombre que al emprender un viaje, llamó a sus siervos y les encomendó sus bienes.14Porque el reino de los cielos es como un hombre que yéndose lejos, llamó a sus siervos y les entregó sus bienes.
15Y a uno le dio cinco talentos, a otro dos, y a otro uno, a cada uno conforme a su capacidad; y se fue de viaje.15"Y a uno le dio cinco talentos (108 kilos de plata), a otro dos y a otro uno, a cada uno conforme a su capacidad; y se fue de viaje.15A uno dio cinco talentos, y a otro dos, y a otro uno, a cada uno conforme a su facultad; y luego partió lejos.
16El que había recibido los cinco talentos, enseguida fue y negoció con ellos y ganó otros cinco talentos.16"El que había recibido los cinco talentos, enseguida fue y negoció con ellos y ganó otros cinco talentos.16Y el que había recibido cinco talentos, fue y negoció con ellos, y ganó otros cinco talentos.
17Asimismo el que había recibido los dos talentos ganó otros dos.17"Asimismo el que había recibido los dos talentos (43.2 kilos) ganó otros dos.17Asimismo el que había recibido dos, ganó también otros dos.
LBLANBLHRVG
18Pero el que había recibido uno, fue y cavó en la tierra y escondió el dinero de su señor.18"Pero el que había recibido uno, fue y cavó en la tierra y escondió el dinero de su señor.18Mas el que había recibido uno fue y cavó en la tierra, y escondió el dinero de su señor.
19Después de mucho tiempo vino el señor de aquellos siervos, y arregló cuentas con ellos.19"Después de mucho tiempo vino el señor de aquellos siervos, y arregló cuentas con ellos.19Y después de mucho tiempo, vino el señor de aquellos siervos, e hizo cuentas con ellos.
20Y llegando el que había recibido los cinco talentos, trajo otros cinco talentos, diciendo: ``Señor, me entregaste cinco talentos; mira, he ganado otros cinco talentos.20"Y llegando el que había recibido los cinco talentos, trajo otros cinco talentos, diciendo: 'Señor, usted me entregó cinco talentos; mire, he ganado otros cinco talentos.'20Y el que había recibido cinco talentos, vino y trajo otros cinco talentos, diciendo: Señor, cinco talentos me entregaste; he aquí, he ganado sobre ellos otros cinco talentos.
21Su señor le dijo: ``Bien, siervo bueno y fiel; en lo poco fuiste fiel, sobre mucho te pondré; entra en el gozo de tu señor.21"Su señor le dijo: 'Bien, siervo bueno y fiel; en lo poco fuiste fiel, sobre mucho te pondré; entra en el gozo de tu señor.'21Y su señor le dijo: Bien hecho, siervo bueno y fiel, sobre poco has sido fiel, sobre mucho te pondré; entra en el gozo de tu señor.
22Llegando también el de los dos talentos, dijo: ``Señor, me entregaste dos talentos; mira, he ganado otros dos talentos.22"Llegando también el de los dos talentos, dijo: 'Señor, usted me entregó dos talentos; mire, he ganado otros dos talentos.'22Llegando también el que había recibido dos talentos, dijo: Señor, dos talentos me entregaste; he aquí, he ganado sobre ellos, otros dos talentos.
LBLANBLHRVG
23Su señor le dijo: ``Bien, siervo bueno y fiel; en lo poco fuiste fiel, sobre mucho te pondré; entra en el gozo de tu señor.23"Su señor le dijo: 'Bien, siervo bueno y fiel; en lo poco fuiste fiel, sobre mucho te pondré; entra en el gozo de tu señor.'23Su señor le dijo: Bien hecho, siervo bueno y fiel; sobre poco has sido fiel, sobre mucho te pondré, entra en el gozo de tu señor.
24Pero llegando también el que había recibido un talento, dijo: ``Señor, yo sabía que eres un hombre duro, que siegas donde no sembraste y recoges donde no esparciste,24"Pero llegando también el que había recibido un talento (21.6 kilos), dijo: 'Señor, yo sabía que usted es un hombre duro, que siega donde no sembró y recoge donde no ha esparcido,24Entonces vino el que había recibido un talento, y dijo: Señor, te conocía que eres hombre duro, que siegas donde no sembraste y recoges donde no esparciste;
25y tuve miedo, y fui y escondí tu talento en la tierra; mira, aquí tienes lo que es tuyo.25y tuve miedo, y fui y escondí su talento en la tierra; mire, aquí tiene lo que es suyo.'25y tuve miedo, y fui y escondí tu talento en la tierra; aquí tienes lo que es tuyo.
26Pero su señor respondió, y le dijo: ``Siervo malo y perezoso, sabías que siego donde no sembré, y que recojo donde no esparcí.26"Pero su señor le dijo: 'Siervo malo y perezoso, sabías que siego donde no sembré, y que recojo donde no esparcí.26Respondiendo su señor, le dijo: Siervo malo y negligente, sabías que siego donde no sembré, y que recojo donde no esparcí.
27``Debías entonces haber puesto mi dinero en el banco, y al llegar yo hubiera recibido mi dinero con intereses.27'Debías entonces haber puesto mi dinero en el banco, y al llegar yo hubiera recibido mi dinero con intereses.27Por tanto, debías haber dado mi dinero a los banqueros, y al venir yo, hubiera recibido lo mío con intereses.
LBLANBLHRVG
28``Por tanto, quitadle el talento y dádselo al que tiene los diez talentos.28'Por tanto, quítenle el talento y dénselo al que tiene los diez talentos (216 kilos de plata).'28Quitadle, pues, el talento, y dadlo al que tiene diez talentos.
29Porque a todo el que tiene, más se le dará, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.29"Porque a todo el que tiene, más se le dará, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.29Porque a todo el que tiene le será dado, y tendrá abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado.
30Y al siervo inútil, echadlo en las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes.30"Y al siervo inútil, échenlo en las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes.30Y al siervo inútil echadle en las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes.
LBLANBLHRVG
31Pero cuando el Hijo del Hombre venga en su gloria, y todos los ángeles con El, entonces se sentará en el trono de su gloria;31"Pero cuando el Hijo del Hombre venga en Su gloria, y todos los ángeles con El, entonces El se sentará en el trono de Su gloria;31Cuando el Hijo del Hombre venga en su gloria, y todos los santos ángeles con Él, entonces se sentará sobre el trono de su gloria;
32y serán reunidas delante de El todas las naciones; y separará a unos de otros, como el pastor separa las ovejas de los cabritos.32y serán reunidas delante de El todas las naciones; y separará a unos de otros, como el pastor separa las ovejas de los cabritos.32y serán reunidas delante de Él todas las naciones; y apartará los unos de los otros, como aparta el pastor las ovejas de los cabritos;
33Y pondrá las ovejas a su derecha y los cabritos a su izquierda.33"Y pondrá las ovejas a Su derecha y los cabritos a la izquierda.33y pondrá las ovejas a su derecha, y los cabritos a la izquierda.
34Entonces el Rey dirá a los de su derecha: ``Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo.34"Entonces el Rey dirá a los de Su derecha: 'Vengan, benditos de Mi Padre, hereden el reino preparado para ustedes desde la fundación del mundo.34Entonces el Rey dirá a los de su derecha: Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo.
LBLANBLHRVG
35``Porque tuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber; fui forastero, y me recibisteis;35'Porque tuve hambre, y ustedes Me dieron de comer; tuve sed, y Me dieron de beber; fui extranjero, y Me recibieron;35Porque tuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber; fui extranjero, y me recogisteis;
36estaba desnudo, y me vestisteis; enfermo, y me visitasteis; en la cárcel, y vinisteis a mí.36estaba desnudo, y Me vistieron; enfermo, y Me visitaron; en la cárcel, y vinieron a Mí.'36estuve desnudo, y me cubristeis; enfermo, y me visitasteis; en la cárcel, y vinisteis a mí.
37Entonces los justos le responderán, diciendo: ``Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, y te dimos de comer, o sediento, y te dimos de beber?37"Entonces los justos Le responderán, diciendo: 'Señor, ¿cuándo Te vimos hambriento y Te dimos de comer, o sediento y Te dimos de beber?37Entonces los justos le responderán, diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, y te sustentamos, o sediento, y te dimos de beber?
38``¿Y cuándo te vimos como forastero, y te recibimos, o desnudo, y te vestimos?38'¿Y cuándo Te vimos como extranjero y Te recibimos, o desnudo y Te vestimos?38¿Y cuándo te vimos extranjero, y te recogimos, o desnudo, y te cubrimos?
39``¿Y cuándo te vimos enfermo, o en la cárcel, y vinimos a ti?39'¿Cuándo Te vimos enfermo o en la cárcel y vinimos a Ti?'39¿O cuándo te vimos enfermo o en la cárcel, y vinimos a ti?
LBLANBLHRVG
40Respondiendo el Rey, les dirá: ``En verdad os digo que en cuanto lo hicisteis a uno de estos hermanos míos, aun a los más pequeños, a mí lo hicisteis.40"El Rey les responderá: 'En verdad les digo que en cuanto lo hicieron a uno de estos hermanos Míos, aun a los más pequeños, a Mí lo hicieron.'40Y respondiendo el Rey, les dirá: De cierto os digo: En cuanto lo hicisteis a uno de estos mis hermanos más pequeños, a mí lo hicisteis.
41Entonces dirá también a los de su izquierda: ``Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno que ha sido preparado para el diablo y sus ángeles.41"Entonces dirá también a los de Su izquierda: 'Apártense de Mí, malditos, al fuego eterno que ha sido preparado para el diablo y sus ángeles.41Entonces dirá también a los de la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles.
42``Porque tuve hambre, y no me disteis de comer, tuve sed, y no me disteis de beber;42'Porque tuve hambre, y ustedes no Me dieron de comer; tuve sed, y no Me dieron de beber;42Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber;
43fui forastero, y no me recibisteis; estaba desnudo, y no me vestisteis; enfermo, y en la cárcel, y no me visitasteis.43fui extranjero, y no Me recibieron; estaba desnudo, y no Me vistieron; enfermo, y en la cárcel, y no Me visitaron.'43fui extranjero, y no me recogisteis; estuve desnudo, y no me cubristeis; enfermo, y en la cárcel, y no me visitasteis.
44Entonces ellos también responderán, diciendo: ``Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, o sediento, o como forastero, o desnudo, o enfermo, o en la cárcel, y no te servimos?44"Entonces ellos también responderán: 'Señor, ¿cuándo Te vimos hambriento o sediento, o como extranjero, o desnudo, o enfermo, o en la cárcel, y no Te servimos?'44Entonces también ellos le responderán, diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, o sediento, o extranjero, o desnudo, o enfermo, o en la cárcel, y no te servimos?
LBLANBLHRVG
45El entonces les responderá, diciendo: ``En verdad os digo que en cuanto no lo hicisteis a uno de los más pequeños de éstos, tampoco a mí lo hicisteis.45"El entonces les responderá: 'En verdad les digo que en cuanto ustedes no lo hicieron a uno de los más pequeños de éstos, tampoco a Mí lo hicieron.'45Entonces les responderá, diciendo: De cierto os digo, en cuanto no lo hicisteis a uno de estos más pequeños, tampoco a mí lo hicisteis.
46Y éstos irán al castigo eterno, pero los justos a la vida eterna.46"Estos irán al castigo eterno, pero los justos a la vida eterna."46E irán éstos al castigo eterno, y los justos a la vida eterna.
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)

Bible Hub
Matthew 24
Top of Page
Top of Page