| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Porque a todo el que tiene, más se le dará, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Porque a todo el que tiene, más se le dará, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. Reina Valera Gómez (© 2010) Porque a todo el que tiene le será dado, y tendrá abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado. Reina Valera (1909) Porque á cualquiera que tuviere, le será dado, y tendrá más; y al que no tuviere, aun lo que tiene le será quitado. Sagradas Escrituras (1569) Porque a cualquiera que tuviere, le será dado, y tendrá más; y al que no tuviere, aun lo que tiene le será quitado. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τῷ γὰρ ἔχοντι παντὶ δοθήσεται καὶ περισσευθήσεται, τοῦ δὲ μὴ ἔχοντος καὶ ὁ ἔχει ἀρθήσεται ἀπ’ αὐτοῦ.
|  | 
Mateo 13:12 Porque a cualquiera que tiene, se le dará más, y tendrá en abundancia; pero a cualquiera que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. Mateo 25:28 ``Por tanto, quitadle el talento y dádselo al que tiene los diez talentos. Marcos 4:25 Porque al que tiene, se le dará más, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. Lucas 8:18 Por tanto, tened cuidado de cómo oís; porque al que tiene, más le será dado; y al que no tiene, aun lo que cree que tiene se le quitará. Juan 15:2 Todo sarmiento que en mí no da fruto, lo quita; y todo el que da fruto, lo poda para que dé más fruto.
|
| |
|