Job 12
Capítulos Paralelos
LBLANBLHRVG
1Entonces respondió Job, y dijo:1Entonces respondió Job:1Y respondió Job, y dijo:
2En verdad que sois el pueblo, y con vosotros morirá la sabiduría.2"En verdad que ustedes son el pueblo, Y con ustedes morirá la sabiduría.2Ciertamente vosotros sois el pueblo; y con vosotros morirá la sabiduría.
3Pero yo también tengo inteligencia como vosotros, no soy inferior a vosotros. ¿Y quién no sabe esto?3Pero yo también tengo inteligencia como ustedes; No soy inferior a ustedes. ¿Y quién no sabe esto?3También tengo yo entendimiento como vosotros; no soy yo menos que vosotros: ¿Y quién habrá que no pueda decir otro tanto?
4Soy motivo de burla para mis amigos, el que clamaba a Dios, y El le respondía. Motivo de burla es el justo e intachable.4Soy motivo de burla para mis amigos, Yo, el que clamaba a Dios, y El le respondía. Motivo de burla es el justo e intachable.4Yo soy uno de quien su amigo se mofa, que invoca a Dios, y Él le responde; con todo, el justo y perfecto es escarnecido.
LBLANBLHRVG
5El que está en holgura desprecia la calamidad, como cosa preparada para aquellos cuyos pies resbalan.5El que está en holgura desprecia la calamidad, Como cosa preparada para aquéllos cuyos pies resbalan.5Aquel cuyos pies van a resbalar, es como una lámpara despreciada de aquel que está a sus anchas.
6Las tiendas de los destructores prosperan, y los que provocan a Dios están seguros, a quienes Dios ha dado el poder que tienen.6Las tiendas de los destructores prosperan, Y los que provocan a Dios están seguros, A quienes Dios ha dado el poder que tienen.6Prosperan las tiendas de los ladrones, y los que provocan a Dios viven seguros; en cuyas manos Él ha puesto cuanto tienen.
7Y ahora pregunta a las bestias, y que ellas te instruyan, y a las aves de los cielos, y que ellas te informen.7Ahora pregunta a los animales, y que ellos te instruyan, Y a las aves de los cielos, y que ellas te informen.7Y en efecto, pregunta ahora a las bestias, y ellas te enseñarán; y a las aves de los cielos, y ellas te lo mostrarán;
8O habla a la tierra y que ella te instruya, y que los peces del mar te lo declaren.8O habla a la tierra, y que ella te instruya, Y que los peces del mar te lo declaren.8o habla a la tierra, y ella te enseñará; los peces del mar también te lo declararán.
9¿Quién entre todos ellos no sabe que la mano del SEÑOR ha hecho esto,9¿Quién entre todos ellos no sabe Que la mano del SEÑOR ha hecho esto,9¿Qué cosa de todas éstas no entiende que la mano de Jehová la hizo?
LBLANBLHRVG
10que en su mano está la vida de todo ser viviente, y el aliento de toda carne de hombre?10Que en Su mano está la vida de todo ser viviente, Y el aliento de todo ser humano?10En su mano está el alma de todo viviente, y el hálito de todo ser humano.
11¿No distingue el oído las palabras como el paladar prueba la comida?11¿No distingue el oído las palabras Como el paladar prueba la comida?11¿No distingue el oído las palabras, y el paladar prueba la comida?
12En los ancianos está la sabiduría, y en largura de días el entendimiento.12En los ancianos está la sabiduría, Y en largura de días el entendimiento.12En los ancianos está la sabiduría, y en la largura de días la inteligencia.
13En El están la sabiduría y el poder, y el consejo y el entendimiento son suyos.13En El están la sabiduría y el poder, Y el consejo y el entendimiento son Suyos.13Con Dios está la sabiduría y la fortaleza; suyo es el consejo y la inteligencia.
14He aquí, El derriba, y no se puede reedificar; aprisiona a un hombre, y no hay liberación.14El derriba, y no se puede reedificar; Aprisiona a un hombre, y no puede ser liberado.14He aquí, Él derriba, y no será reedificado; Encierra al hombre, y no habrá quien le abra.
LBLANBLHRVG
15He aquí, El retiene las aguas, y todo se seca, y las envía e inundan la tierra.15El retiene las aguas, y todo se seca, Y las envía, e inundan la tierra.15He aquí, Él detiene las aguas, y todo se seca; Las envía, y destruyen la tierra.
16En El están la fuerza y la prudencia, suyos son el engañado y el engañador.16En El están la fuerza y la prudencia, Suyos son el engañado y el engañador.16Con Él está la fortaleza y la sabiduría; Suyo es el que yerra, y el que hace errar.
17El hace que los consejeros anden descalzos, y hace necios a los jueces.17El hace que los consejeros anden descalzos, Y hace necios a los jueces.17Él hace andar despojados de consejo a los consejeros, y entontece a los jueces.
18Rompe las cadenas de los reyes y ata sus cinturas con cuerda.18Rompe las cadenas de los reyes Y ata sus cinturas con cuerda.18Él suelta las ataduras de los reyes, y les ata un cinto a sus lomos.
19Hace que los sacerdotes anden descalzos y derriba a los que están seguros.19Hace que los sacerdotes anden descalzos Y derriba a los que están seguros.19Él lleva despojados a los príncipes, y trastorna a los poderosos.
LBLANBLHRVG
20Priva del habla a los hombres de confianza y quita a los ancianos el discernimiento.20Priva del habla a los hombres de confianza Y quita a los ancianos el discernimiento.20Él priva del habla al que dice verdad, y quita a los ancianos el consejo.
21Vierte desprecio sobre los nobles y afloja el cinto de los fuertes.21Vierte desprecio sobre los nobles Y afloja el cinto de los fuertes.21Él derrama menosprecio sobre los príncipes, y debilita la fuerza de los poderosos.
22El revela los misterios de las tinieblas y saca a la luz la densa oscuridad.22El revela los misterios de las tinieblas Y saca a la luz la densa oscuridad.22Él descubre las profundidades de las tinieblas, y saca a luz la sombra de muerte.
23Engrandece las naciones, y las destruye; ensancha las naciones, y las dispersa.23Engrandece las naciones, y las destruye; Ensancha las naciones, y las dispersa.23Él multiplica las naciones, y Él las destruye: Él esparce a las naciones, y las vuelve a reunir.
24Priva de inteligencia a los jefes de la gente de la tierra y los hace vagar por un yermo sin camino;24Priva de inteligencia a los jefes de la gente de la tierra Y los hace vagar por un desierto sin camino;24Él quita el entendimiento de los jefes del pueblo de la tierra, y les hace vagar por desierto donde no hay camino:
25andan a tientas en tinieblas, sin luz, y los hace tambalearse como ebrios.25Andan a tientas en tinieblas, sin luz, Y los hace tambalearse como borrachos.25Van a tientas, como en tinieblas y sin luz, y los hace errar como borrachos.
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)

Bible Hub
Job 11
Top of Page
Top of Page