Versos Paralelos La Biblia de las Américas Priva de inteligencia a los jefes de la gente de la tierra y los hace vagar por un yermo sin camino; Nueva Biblia Latinoamericana Priva de inteligencia a los jefes de la gente de la tierra Y los hace vagar por un desierto sin camino; Reina Valera Gómez Él quita el entendimiento de los jefes del pueblo de la tierra, y les hace vagar por desierto donde no hay camino: Reina Valera 1909 El quita el seso de las cabezas del pueblo de la tierra, Y háceles que se pierdan vagueando sin camino: Biblia Jubileo 2000 El quita el corazón de las cabezas del pueblo de la tierra, y les hace que se pierdan vagando sin camino; Sagradas Escrituras 1569 El quita el seso de las cabezas del pueblo de la tierra, y les hace que se pierdan vagando sin camino; King James Bible He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way. English Revised Version He taketh away the heart of the chiefs of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way. Tesoro de la Escritura He taketh Job 12:20 Job 17:4 Isaías 6:9,10 Isaías 19:1 Daniel 4:16,33 Oseas 7:11 and causeth Salmos 107:4,40 Génesis 1:2 , to describe the chaotic state of the earth at the creation.) Enlaces Job 12:24 Interlineal • Job 12:24 Plurilingüe • Job 12:24 Español • Job 12:24 Francés • Hiob 12:24 Alemán • Job 12:24 Chino • Job 12:24 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Job declara el poder de Dios …23Engrandece las naciones, y las destruye; ensancha las naciones, y las dispersa. 24Priva de inteligencia a los jefes de la gente de la tierra y los hace vagar por un yermo sin camino; 25andan a tientas en tinieblas, sin luz, y los hace tambalearse como ebrios. Referencia Cruzada Job 12:20 Priva del habla a los hombres de confianza y quita a los ancianos el discernimiento. Salmos 107:40 vierte desprecio sobre los príncipes, y los hace vagar por un yermo sin camino. |