Versos Paralelos La Biblia de las Américas He aquí, El retiene las aguas, y todo se seca, y las envía e inundan la tierra. Nueva Biblia Latinoamericana El retiene las aguas, y todo se seca, Y las envía, e inundan la tierra. Reina Valera Gómez He aquí, Él detiene las aguas, y todo se seca; Las envía, y destruyen la tierra. Reina Valera 1909 He aquí, el detendrá las aguas, y se secarán; El las enviará, y destruirán la tierra. Biblia Jubileo 2000 He aquí, él detendrá las aguas, y se secarán; él las enviará, y destruirán la tierra. Sagradas Escrituras 1569 He aquí, él detendrá las aguas, y se secarán; él las enviará, y destruirán la tierra. King James Bible Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth. English Revised Version Behold, he withholdeth the waters, and they dry up; again, he sendeth them out, and they overturn the earth. Tesoro de la Escritura Behold Job 12:10 Génesis 8:1,2 1 Reyes 8:35,36 1 Reyes 17:1 Jeremías 14:22 Nahúm 1:4 Lucas 4:25 Santiago 5:17,18 Apocalipsis 11:6 he sendeth Génesis 6:13,17 Génesis 7:11,23 Salmos 104:7-9 Amós 5:8 Enlaces Job 12:15 Interlineal • Job 12:15 Plurilingüe • Job 12:15 Español • Job 12:15 Francés • Hiob 12:15 Alemán • Job 12:15 Chino • Job 12:15 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Job declara el poder de Dios …14He aquí, El derriba, y no se puede reedificar; aprisiona a un hombre, y no hay liberación. 15He aquí, El retiene las aguas, y todo se seca, y las envía e inundan la tierra. 16En El están la fuerza y la prudencia, suyos son el engañado y el engañador.… Referencia Cruzada Génesis 7:11 El año seiscientos de la vida de Noé, el mes segundo, a los diecisiete días del mes, en ese mismo día se rompieron todas las fuentes del gran abismo, y las compuertas del cielo fueron abiertas. Génesis 8:1 Y se acordó Dios de Noé y de todas las bestias y de todo el ganado que estaban con él en el arca; y Dios hizo pasar un viento sobre la tierra y decrecieron las aguas. Deuteronomio 11:17 No sea que la ira del SEÑOR se encienda contra vosotros, y cierre los cielos y no haya lluvia y la tierra no produzca su fruto, y pronto perezcáis en la buena tierra que el SEÑOR os da. 1 Reyes 8:35 Cuando los cielos estén cerrados y no haya lluvia por haber ellos pecado contra ti, y oren hacia este lugar y confiesen tu nombre, y se vuelvan de su pecado cuando tú los aflijas, 1 Reyes 17:1 Entonces Elías tisbita, que era de los moradores de Galaad, dijo a Acab: Vive el SEÑOR, Dios de Israel, delante de quien estoy, que ciertamente no habrá rocío ni lluvia en estos años, sino por la palabra de mi boca. Job 28:25 Cuando El dio peso al viento y determinó las aguas por medida; |