Versos Paralelos La Biblia de las Américas Que no digan en su corazón: ¡Ajá, lo que queríamos! Que no digan: ¡Lo hemos devorado! Nueva Biblia Latinoamericana Que no digan en su corazón: "¡Esto es lo que queríamos!" Que no digan: "¡Lo hemos devorado!" Reina Valera Gómez No digan en su corazón: ¡Ea, alma nuestra! No digan: ¡Lo hemos devorado! Reina Valera 1909 No digan en su corazón: ¡Ea, alma nuestra! No digan: ¡Hémoslo devorado! Biblia Jubileo 2000 No digan en su corazón: ¡Ea, nuestro deseo es cumplido! No digan: ¡Lo hemos devorado! Sagradas Escrituras 1569 No digan en su corazón: ¡Ea, nuestro deseo es cumplido! No digan: ¡Lo hemos devorado! King James Bible Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up. English Revised Version Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up. Tesoro de la Escritura say Salmos 27:12 Salmos 28:3 Salmos 70:3 Salmos 74:8 Job 1:5 Marcos 2:6,8 Ah [heb. Salmos 140:8 Éxodo 15:9 Mateo 27:43 We have Salmos 56:1,2 Salmos 57:3 Salmos 124:3 2 Samuel 20:19 Lamentaciones 2:16 1 Corintios 15:54 Enlaces Salmos 35:25 Interlineal • Salmos 35:25 Plurilingüe • Salmos 35:25 Español • Psaume 35:25 Francés • Psalm 35:25 Alemán • Salmos 35:25 Chino • Psalm 35:25 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Oración de un justo perseguido …24Júzgame conforme a tu justicia, oh SEÑOR, Dios mío; que no se rían de mí. 25Que no digan en su corazón: ¡Ajá, lo que queríamos! Que no digan: ¡Lo hemos devorado! 26Sean avergonzados y humillados a una los que se alegran de mi mal; cúbranse de vergüenza y deshonra los que se engrandecen contra mí.… Referencia Cruzada Salmos 35:21 y abrieron bien grande su boca contra mí; dijeron: ¡Ajá, ajá, nuestros ojos lo han visto! Salmos 56:1 Ten piedad de mí, oh Dios, porque el hombre me ha pisoteado; me oprime combatiéndome todo el día. Salmos 56:2 Mis enemigos me han pisoteado todo el día, porque muchos son los que con soberbia pelean contra mí. Salmos 124:3 vivos nos hubieran tragado entonces cuando su ira se encendió contra nosotros; Proverbios 1:12 devorémoslos vivos como el Seol, enteros, como los que descienden al abismo; Lamentaciones 2:16 Han abierto contra ti su boca todos tus enemigos; silban y rechinan los dientes, dicen: La hemos devorado. Ciertamente este es el día que esperábamos; lo hemos alcanzado, lo hemos visto. Habacuc 1:13 Muy limpios son tus ojos para mirar el mal, y no puedes contemplar la opresión. ¿Por qué miras con agrado a los que proceden pérfidamente, y callas cuando el impío traga al que es más justo que él? |