Versos Paralelos La Biblia de las Américas vivos nos hubieran tragado entonces cuando su ira se encendió contra nosotros; Nueva Biblia Latinoamericana Vivos nos hubieran tragado entonces Cuando su ira se encendió contra nosotros. Reina Valera Gómez vivos nos habrían tragado entonces, cuando se encendió su furor contra nosotros. Reina Valera 1909 Vivos nos habrían entonces tragado, Cuando se encendió su furor en nosotros. Biblia Jubileo 2000 vivos nos habrían entonces tragado, cuando se encendió su furor contra nosotros. Sagradas Escrituras 1569 vivos nos habrían entonces tragado, cuando se encendió su furor contra nosotros. King James Bible Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us: English Revised Version Then they had swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us: Tesoro de la Escritura then they Salmos 27:2 Salmos 35:25 Salmos 56:1,2 Salmos 57:3 Salmos 74:8 Salmos 83:4 Ester 3:6,12,13 swallowed Números 16:30-34 Proverbios 1:12 Jeremías 51:34 Jonás 1:17 their wrath Salmos 76:10 1 Samuel 20:30-33 Daniel 3:19 Mateo 2:16 Hechos 9:2 Enlaces Salmos 124:3 Interlineal • Salmos 124:3 Plurilingüe • Salmos 124:3 Español • Psaume 124:3 Francés • Psalm 124:3 Alemán • Salmos 124:3 Chino • Psalm 124:3 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Canto de liberación …2si el SEÑOR no hubiera estado a nuestro favor cuando los hombres se levantaron contra nosotros, 3vivos nos hubieran tragado entonces cuando su ira se encendió contra nosotros; 4entonces las aguas nos hubieran anegado, un torrente hubiera pasado sobre nuestra alma,… Referencia Cruzada Génesis 39:19 Y aconteció que cuando su señor escuchó las palabras que su mujer le habló, diciendo: Esto es lo que tu esclavo me hizo, se encendió su ira. Números 16:30 Pero si el SEÑOR hace algo enteramente nuevo y la tierra abre su boca y los traga con todo lo que les pertenece, y descienden vivos al Seol, entonces sabréis que estos hombres han menospreciado al SEÑOR. Salmos 18:4 Los lazos de la muerte me cercaron, y los torrentes de iniquidad me atemorizaron; Salmos 35:25 Que no digan en su corazón: ¡Ajá, lo que queríamos! Que no digan: ¡Lo hemos devorado! Salmos 56:1 Ten piedad de mí, oh Dios, porque el hombre me ha pisoteado; me oprime combatiéndome todo el día. Salmos 56:2 Mis enemigos me han pisoteado todo el día, porque muchos son los que con soberbia pelean contra mí. Salmos 57:3 El enviará desde los cielos y me salvará; El reprocha al que me pisotea. Selah Dios enviará su misericordia y su verdad. Salmos 124:2 si el SEÑOR no hubiera estado a nuestro favor cuando los hombres se levantaron contra nosotros, Salmos 138:7 Aunque yo ande en medio de la angustia, tú me vivificarás; extenderás tu mano contra la ira de mis enemigos, y tu diestra me salvará. Proverbios 1:12 devorémoslos vivos como el Seol, enteros, como los que descienden al abismo; Lamentaciones 2:16 Han abierto contra ti su boca todos tus enemigos; silban y rechinan los dientes, dicen: La hemos devorado. Ciertamente este es el día que esperábamos; lo hemos alcanzado, lo hemos visto. |