Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y aconteció que cuando su señor escuchó las palabras que su mujer le habló, diciendo: Esto es lo que tu esclavo me hizo, se encendió su ira. Nueva Biblia Latinoamericana Cuando su señor escuchó las palabras que su mujer le dijo: "Esto es lo que tu esclavo me hizo," se encendió su ira. Reina Valera Gómez Y sucedió que como oyó su señor las palabras que su esposa le hablaba, diciendo: Así me ha tratado tu siervo; se encendió su furor. Reina Valera 1909 Y sucedió que como oyó su señor las palabras que su mujer le hablara, diciendo: Así me ha tratado tu siervo; encendióse su furor. Biblia Jubileo 2000 Y sucedió que cuando oyó su señor las palabras que su mujer le hablara, diciendo: Así me ha tratado tu siervo; se encendió su furor. Sagradas Escrituras 1569 Y sucedió que cuando oyó su señor las palabras que su mujer le hablara, diciendo: Así me ha tratado tu siervo; se encendió su furor. King James Bible And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled. English Revised Version And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled. Tesoro de la Escritura heard. Job 29:16 Proverbios 18:17 Proverbios 29:12 Hechos 25:16 2 Tesalonicenses 2:11 his wrath. Génesis 4:5,6 Proverbios 6:34,35 Cantares 8:7 Enlaces Génesis 39:19 Interlineal • Génesis 39:19 Plurilingüe • Génesis 39:19 Español • Genèse 39:19 Francés • 1 Mose 39:19 Alemán • Génesis 39:19 Chino • Genesis 39:19 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto José arrojado a la cárcel …18y cuando levanté la voz y grité, él dejó su ropa junto a mí y huyó afuera. 19Y aconteció que cuando su señor escuchó las palabras que su mujer le habló, diciendo: Esto es lo que tu esclavo me hizo, se encendió su ira. 20Entonces el amo de José lo tomó y lo echó en la cárcel, en el lugar donde se encerraba a los presos del rey; y allí permaneció en la cárcel.… Referencia Cruzada Génesis 39:18 y cuando levanté la voz y grité, él dejó su ropa junto a mí y huyó afuera. Salmos 124:3 vivos nos hubieran tragado entonces cuando su ira se encendió contra nosotros; Proverbios 6:34 Porque los celos enfurecen al hombre, y no perdonará en el día de la venganza. |