Versos Paralelos La Biblia de las Américas ¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, y los burladores se deleitarán en hacer burla, y los necios aborrecerán el conocimiento? Nueva Biblia Latinoamericana "¿Hasta cuándo, oh simples, amarán la simpleza, Y los burladores se deleitarán en hacer burla, Y los necios aborrecerán el conocimiento? Reina Valera Gómez ¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, y los burladores desearán el burlar, y los insensatos aborrecerán el conocimiento? Reina Valera 1909 ¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, Y los burladores desearán el burlar, Y los insensatos aborrecerán la ciencia? Biblia Jubileo 2000 ¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, y los burladores desearán el burlar, y los locos aborrecerán la ciencia? Sagradas Escrituras 1569 ¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, y los burladores desearán el burlar, y los locos aborrecerán la ciencia? King James Bible How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge? English Revised Version How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and scorners delight them in scorning, and fools hate knowledge? Tesoro de la Escritura how Proverbios 6:9 Éxodo 10:3 Éxodo 16:28 Números 14:27 Mateo 17:17 ye simple Proverbios 7:7 Proverbios 9:4-6,16-18 Salmos 94:8 Mateo 9:13 Mateo 11:29,30 Mateo 23:37 Lucas 19:42 Apocalipsis 22:17 the scorners Proverbios 3:34 Proverbios 14:6 Proverbios 15:12 Proverbios 19:29 Proverbios 21:11 Job 34:7 Salmos 1:1 2 Pedro 3:3 fools Proverbios 1:7,29 Proverbios 5:12 Juan 3:20 Enlaces Proverbios 1:22 Interlineal • Proverbios 1:22 Plurilingüe • Proverbios 1:22 Español • Proverbes 1:22 Francés • Sprueche 1:22 Alemán • Proverbios 1:22 Chino • Proverbs 1:22 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Habla la sabiduría …21clama en las esquinas de las calles concurridas; a la entrada de las puertas de la ciudad pronuncia sus discursos: 22¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, y los burladores se deleitarán en hacer burla, y los necios aborrecerán el conocimiento? 23Volveos a mi reprensión: he aquí, derramaré mi espíritu sobre vosotros, os haré conocer mis palabras.… Referencia Cruzada Salmos 1:1 ¡Cuán bienaventurado es el hombre que no anda en el consejo de los impíos, ni se detiene en el camino de los pecadores, ni se sienta en la silla de los escarnecedores, Proverbios 1:4 para dar a los simples prudencia, y a los jóvenes conocimiento y discreción. Proverbios 1:21 clama en las esquinas de las calles concurridas; a la entrada de las puertas de la ciudad pronuncia sus discursos: Proverbios 1:29 porque odiaron el conocimiento, y no escogieron el temor del SEÑOR, Proverbios 1:32 Porque el desvío de los simples los matará, y la complacencia de los necios los destruirá. Proverbios 5:12 y digas: ¡Cómo he aborrecido la instrucción, y mi corazón ha despreciado la corrección! Proverbios 7:7 y vi entre los simples, distinguí entre los muchachos a un joven falto de juicio, Proverbios 8:5 Oh simples, aprended prudencia; y vosotros, necios, aprended sabiduría. Proverbios 9:4 El que sea simple que entre aquí. Al falto de entendimiento le dice: Proverbios 21:24 Altivo, arrogante y escarnecedor son los nombres del que obra con orgullo insolente. Proverbios 22:3 El prudente ve el mal y se esconde, mas los simples siguen adelante y son castigados. Jeremías 4:14 Lava de maldad tu corazón, Jerusalén, para que seas salva. ¿Hasta cuándo morarán dentro de ti pensamientos perversos? Jeremías 13:27 En tus adulterios y en tus relinchos, en la bajeza de tu prostitución sobre las colinas del campo, he visto tus abominaciones. ¡Ay de ti, Jerusalén! ¿Hasta cuándo seguirás sin purificarte? |