Job 7:9
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Como una nube se desvanece y pasa, así el que desciende al Seol no subirá;

Nueva Biblia Latinoamericana
Como una nube se desvanece y pasa, Así el que desciende al Seol (región de los muertos) no subirá;

Reina Valera Gómez
Como la nube se desvanece, y se va; así el que desciende al sepulcro ya no subirá;

Reina Valera 1909
La nube se consume, y se va: Así el que desciende al sepulcro no subirá;

Biblia Jubileo 2000
La nube se acaba, y se va; así el que desciende al Seol, que nunca más subirá;

Sagradas Escrituras 1569
La nube se acaba, y se va; así el que desciende al sepulcro, que nunca más subirá;

King James Bible
As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more.

English Revised Version
As the cloud is consumed and vanisheth away, so he that goeth down to Sheol shall come up no more.
Tesoro de la Escritura

the cloud.

Job 37:11
También El carga de humedad la densa nube, y esparce la nube con su relámpago;

he.

Job 10:21
antes que me vaya, para no volver, a la tierra de tinieblas y sombras profundas;

Job 14:10-14
Pero el hombre muere y yace inerte. El hombre expira, ¿y dónde está?…

Job 16:22
Porque cuando hayan pasado unos pocos años, me iré por el camino sin retorno.

2 Samuel 12:23
Pero ahora que ha muerto, ¿por qué he de ayunar? ¿Podré hacer que vuelva? Yo iré a él, pero él no volverá a mí.

2 Samuel 14:14
Pues ciertamente moriremos; somos como el agua derramada en tierra que no se vuelve a recoger. Pero Dios no quita la vida, sino designa medios para que el desterrado no sea alejado de él.

Salmos 39:13
Aparta de mí tu mirada, para poder alegrarme, antes de que me vaya de aquí , y ya no exista.

Isaías 38:11
Dije: No veré al SEÑOR, al SEÑOR en la tierra de los vivientes; no veré más hombre alguno entre los habitantes del mundo.

Enlaces
Job 7:9 InterlinealJob 7:9 PlurilingüeJob 7:9 EspañolJob 7:9 FrancésHiob 7:9 AlemánJob 7:9 ChinoJob 7:9 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Miserias de la vida
8El ojo del que me ve no me verá más; tus ojos estarán sobre mí, pero yo no existiré. 9Como una nube se desvanece y pasa, así el que desciende al Seol no subirá; 10no volverá más a su casa, ni su lugar lo verá más.…
Referencia Cruzada
2 Samuel 12:23
Pero ahora que ha muerto, ¿por qué he de ayunar? ¿Podré hacer que vuelva? Yo iré a él, pero él no volverá a mí.

Job 3:13
Porque ahora yo yacería tranquilo; dormiría, y entonces tendría descanso

Job 11:8
Altos son como los cielos; ¿qué harás tú? Más profundos son que el Seol; ¿qué puedes tú saber?

Job 14:13
¡Oh, si me escondieras en el Seol, si me ocultaras hasta que tu ira se pasara, si me pusieras un plazo y de mí te acordaras!

Job 17:13
Si espero que el Seol sea mi casa, hago mi lecho en las tinieblas;

Job 17:16
¿Descenderá conmigo al Seol? ¿Nos hundiremos juntos en el polvo?

Job 30:15
Contra mí se vuelven los terrores, como el viento persiguen mi honor, y como nube se ha disipado mi prosperidad.

Job 7:8
Inicio De La Página
Inicio De La Página