Job 7:10
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
no volverá más a su casa, ni su lugar lo verá más.

Nueva Biblia Latinoamericana
No volverá más a su casa, Ni su lugar lo verá más.

Reina Valera Gómez
No volverá más a su casa, ni su lugar le conocerá más.

Reina Valera 1909
No tornará más á su casa, Ni su lugar le conocerá más.

Biblia Jubileo 2000
no tornará más a su casa, ni su lugar le conocerá más.

Sagradas Escrituras 1569
no tornará más a su casa, ni su lugar le conocerá más.

King James Bible
He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.

English Revised Version
He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.
Tesoro de la Escritura

shall return.

Job 8:18
Si se le arranca de su lugar, éste le negará, diciendo: ``Nunca te vi.

Job 20:9
El ojo que lo veía, ya no lo ve, y su lugar no lo contempla más.

Salmos 103:16
cuando el viento pasa sobre ella, deja de ser, y su lugar ya no la reconoce.

Enlaces
Job 7:10 InterlinealJob 7:10 PlurilingüeJob 7:10 EspañolJob 7:10 FrancésHiob 7:10 AlemánJob 7:10 ChinoJob 7:10 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Miserias de la vida
9Como una nube se desvanece y pasa, así el que desciende al Seol no subirá; 10no volverá más a su casa, ni su lugar lo verá más. 11Por tanto, no refrenaré mi boca, hablaré en la angustia de mi espíritu, me quejaré en la amargura de mi alma.…
Referencia Cruzada
Job 8:18
Si se le arranca de su lugar, éste le negará, diciendo: ``Nunca te vi.

Job 20:7
como su propio estiércol perece para siempre; los que lo han visto dirán: ``¿Dónde está?

Job 20:9
El ojo que lo veía, ya no lo ve, y su lugar no lo contempla más.

Job 27:21
Se lo lleva el viento solano, y desaparece, pues como torbellino lo arranca de su lugar.

Job 27:23
Batirán palmas por su ruina, y desde su propio lugar le silbarán.

Salmos 37:10
Un poco más y no existirá el impío; buscarás con cuidado su lugar, pero él no estará allí .

Salmos 103:16
cuando el viento pasa sobre ella, deja de ser, y su lugar ya no la reconoce.

Job 7:9
Inicio De La Página
Inicio De La Página