Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque mirad, ¡qué solicitud ha producido en vosotros esto, esta tristeza piadosa, qué vindicación de vosotros mismos, qué indignación, qué temor, qué gran afecto, qué celo, qué castigo del mal! En todo habéis demostrado ser inocentes en el asunto. Nueva Biblia Latinoamericana Porque miren, ¡qué solicitud ha producido esto en ustedes, esta tristeza piadosa, qué vindicación de ustedes mismos, qué indignación, qué temor, qué gran afecto, qué celo, qué castigo del mal! En todo han demostrado ser inocentes en el asunto. Reina Valera Gómez Porque he aquí, esto mismo que os contristó según Dios; ¡cuánta solicitud ha obrado en vosotros, y qué defensa, y qué indignación, y qué temor, y qué gran deseo, y qué celo, y aun vindicación! En todo os habéis mostrado limpios en este asunto. Reina Valera 1909 Porque he aquí, esto mismo que según Dios fuisteis contristados, cuánta solicitud ha obrado en vosotros, y aun defensa, y aun enojo, y aun temor, y aun gran deseo, y aun celo, y aun vindicación. En todo os habéis mostrado limpios en el negocio. Biblia Jubileo 2000 Porque he aquí esto mismo, que según Dios fuisteis contristados, ¿cuánta solicitud ha obrado en vosotros? ¡Qué defensa, qué enojo, qué temor, qué (gran) deseo, qué celo, y qué vindicación! En todo os habéis mostrado limpios en el asunto. Sagradas Escrituras 1569 Porque he aquí esto mismo, que según Dios fuisteis contristados, ¿cuánta solicitud ha obrado en vosotros? ¡Qué defensa, qué enojo, qué temor, qué (gran) deseo, qué celo, y qué vindicación! En todo os habéis mostrado limpios en el asunto. King James Bible For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter. English Revised Version For behold, this selfsame thing, that ye were made sorry after a godly sort, what earnest care it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what longing, yea, what zeal, yea, what avenging! In everything ye approved yourselves to be pure in the matter. Tesoro de la Escritura that. 2 Corintios 7:9 Isaías 66:2 Zacarías 12:10-14 1 Corintios 5:2 carefulness. 2 Corintios 7:7 1 Corintios 12:25 Tito 3:8 clearing. Génesis 44:6,7 1 Corintios 5:13 Efesios 5:11 1 Timoteo 5:21,22 indignation. 2 Samuel 12:5-7 Nehemías 5:6 *etc: Nehemías 13:25 Job 42:6 Jeremías 31:18-20 Daniel 6:14 Marcos 3:5 Efesios 4:26 fear. 2 Corintios 7:1 Salmos 2:11 Proverbios 14:16 Proverbios 28:14 Romanos 11:20 Filipenses 2:12 Hebreos 4:1 Hebreos 12:15,16 1 Pedro 1:17 Judas 1:23 vehement. Salmos 38:9 Salmos 42:1 Salmos 130:6 Salmos 145:19 Cantares 8:6 Isaías 26:8 1 Pedro 2:2 zeal. 2 Corintios 9:2 Salmos 69:9 Salmos 119:139 Juan 2:17 Hechos 17:16 revenge. Salmos 35:13 Mateo 5:29,30 Marcos 9:43-48 Apocalipsis 3:19 approved. 2 Corintios 6:4 2 Corintios 13:7 Romanos 14:18 2 Timoteo 2:15 Enlaces 2 Corintios 7:11 Interlineal • 2 Corintios 7:11 Plurilingüe • 2 Corintios 7:11 Español • 2 Corinthiens 7:11 Francés • 2 Korinther 7:11 Alemán • 2 Corintios 7:11 Chino • 2 Corinthians 7:11 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Pablo confortado …10Porque la tristeza que es conforme a la voluntad de Dios produce un arrepentimiento que conduce a la salvación, sin dejar pesar; pero la tristeza del mundo produce muerte. 11Porque mirad, ¡qué solicitud ha producido en vosotros esto, esta tristeza piadosa, qué vindicación de vosotros mismos, qué indignación, qué temor, qué gran afecto, qué celo, qué castigo del mal! En todo habéis demostrado ser inocentes en el asunto. 12Así que, aunque os escribí, no fue por causa del que ofendió, ni por causa del ofendido, sino para que vuestra solicitud por nosotros se manifestara a vosotros delante de Dios.… Referencia Cruzada Romanos 3:5 Y si nuestra injusticia hace resaltar la justicia de Dios, ¿qué diremos? ¿Acaso es injusto el Dios que expresa su ira? (Hablo en términos humanos). 2 Corintios 2:6 Es suficiente para tal persona este castigo que le fue impuesto por la mayoría; 2 Corintios 7:7 y no sólo con su llegada, sino también con el consuelo con que él fue consolado en vosotros, haciéndonos saber vuestro gran afecto, vuestro llanto y vuestro celo por mí; de manera que me regocijé aún más. 1 Tesalonicenses 4:6 y que nadie peque y defraude a su hermano en este asunto, porque el Señor es el vengador en todas estas cosas, como también antes os lo dijimos y advertimos solemnemente. 1 Timoteo 5:20 A los que continúan en pecado, repréndelos en presencia de todos para que los demás tengan temor de pecar . Santiago 3:17 Pero la sabiduría de lo alto es primeramente pura, después pacífica, amable, condescendiente, llena de misericordia y de buenos frutos, sin vacilación, sin hipocresía. |