Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero Dios juzga a los que están fuera. EXPULSAD DE ENTRE VOSOTROS AL MALVADO. Nueva Biblia Latinoamericana Pero Dios juzga a los que están fuera. EXPULSEN AL MALVADO DE ENTRE USTEDES. Reina Valera Gómez Porque a los que están fuera, Dios juzgará. Quitad, pues, a ese perverso de entre vosotros. Reina Valera 1909 Porque á los que están fuera, Dios juzgará: quitad pues á ese malo de entre vosotros. Biblia Jubileo 2000 Porque a los que están fuera, Dios los juzgará. Quitad pues a ese malo de entre vosotros mismos. Sagradas Escrituras 1569 Porque de los que están fuera, Dios los juzgará. Quitad pues a ese malo de vosotros mismos. King James Bible But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person. English Revised Version whereas them that are without God judgeth? Put away the wicked man from among yourselves. Tesoro de la Escritura God. Salmos 50:6 Hechos 17:31 Romanos 2:16 Hebreos 13:4 2 Pedro 2:9 Therefore. 1 Corintios 5:1,5,7 Deuteronomio 13:5 Deuteronomio 17:7 Deuteronomio 21:21 Deuteronomio 22:21,22,24 Eclesiastés 9:18 Mateo 18:17 Enlaces 1 Corintios 5:13 Interlineal • 1 Corintios 5:13 Plurilingüe • 1 Corintios 5:13 Español • 1 Corinthiens 5:13 Francés • 1 Korinther 5:13 Alemán • 1 Corintios 5:13 Chino • 1 Corinthians 5:13 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Inmoralidad en la iglesia de Corinto …12Pues ¿por qué he de juzgar yo a los de afuera? ¿No juzgáis vosotros a los que están dentro de la iglesia ? 13Pero Dios juzga a los que están fuera. EXPULSAD DE ENTRE VOSOTROS AL MALVADO. Referencia Cruzada Deuteronomio 13:5 Pero a ese profeta o a ese soñador de sueños se le dará muerte, por cuanto ha aconsejado rebelión contra el SEÑOR tu Dios que te sacó de la tierra de Egipto y te redimió de casa de servidumbre, para apartarte del camino en el cual el SEÑOR tu Dios te mandó andar. Así quitarás el mal de en medio de ti. Deuteronomio 17:7 La mano de los testigos caerá primero contra él para darle muerte, y después la mano de todo el pueblo. Así quitarás el mal de en medio de ti. Deuteronomio 17:12 Y el hombre que proceda con presunción, no escuchando al sacerdote que está allí para servir al SEÑOR tu Dios, ni al juez, ese hombre morirá; así quitarás el mal de en medio de Israel. Deuteronomio 21:21 Entonces todos los hombres de la ciudad lo apedrearán hasta que muera; así quitarás el mal de en medio de ti, y todo Israel oirá esto y temerá. Deuteronomio 22:21 entonces llevarán a la joven a la puerta de la casa de su padre, y los hombres de su ciudad la apedrearán hasta que muera, porque ella ha cometido una infamia en Israel prostituyéndose en la casa de su padre; así quitarás el mal de en medio de ti. Jueces 20:13 Ahora pues, entregad a los hombres, los hombres perversos en Guibeá, para que les demos muerte y quitemos esta infamia de Israel. Pero los hijos de Benjamín no quisieron escuchar la voz de sus hermanos, los hijos de Israel. 1 Corintios 5:2 Y os habéis vuelto arrogantes en lugar de haberos entristecido, para que el que de entre vosotros ha cometido esta acción fuera expulsado de en medio de vosotros. |