Versos Paralelos La Biblia de las Américas Como el ciervo anhela las corrientes de agua, así suspira por ti, oh Dios, el alma mía. Nueva Biblia Latinoamericana Para el director del coro. Masquil de los hijos de Coré. Como el ciervo anhela las corrientes de agua, Así suspira por Ti, oh Dios, el alma mía. Reina Valera Gómez «Al Músico principal: Masquil para los hijos de Coré» Como el ciervo brama por las corrientes de las aguas, así clama por ti, oh Dios, el alma mía. Reina Valera 1909 Al Músico principal: Masquil á los hijos de Coré. COMO el ciervo brama por las corrientes de las aguas, Así clama por ti, oh Dios, el alma mía. Biblia Jubileo 2000 Como el ciervo brama por las corrientes de las aguas, así clama por ti, oh Dios, el alma mía. Sagradas Escrituras 1569 Al Vencedor: Masquil a los hijos de Coré. Como el ciervo brama por las corrientes de las aguas, así clama por ti, oh Dios, el alma mía. King James Bible To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God. English Revised Version BOOK II For the Chief Musician; Maschil of the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God. Tesoro de la Escritura A. 2983 B.C. 1021 (Title.) Maschil, or a Psalm giving instruc- tion, of the sons, etc. Or, `An instructive Psalm,' or didactic ode,`for the sons of Korah.' It is generally supposed to have been written by David when driven from Jerusalem and beyond Jordan, by Absalom's rebellion. the sons Salmos 44:1 Salmos 45:1 Salmos 46:1 Salmos 47:1 Salmos 48:1 Salmos 49:1 Salmos 84:1 Salmos 85:1 Números 16:1,32 Números 26:11 1 Crónicas 6:33-37 1 Crónicas 25:1-5 panteth [heb. Salmos 63:1,2 Salmos 84:2 Salmos 143:6,7 Isaías 26:8,9 Enlaces Salmos 42:1 Interlineal • Salmos 42:1 Plurilingüe • Salmos 42:1 Español • Psaume 42:1 Francés • Psalm 42:1 Alemán • Salmos 42:1 Chino • Psalm 42:1 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Sed de Dios en la angustia y en el destierro 1Como el ciervo anhela las corrientes de agua, así suspira por ti, oh Dios, el alma mía. 2Mi alma tiene sed de Dios, del Dios viviente; ¿cuándo vendré y me presentaré delante de Dios?… Referencia Cruzada Salmos 84:2 Anhela mi alma, y aun desea con ansias los atrios del SEÑOR; mi corazón y mi carne cantan con gozo al Dios vivo. Salmos 119:20 Quebrantada está mi alma anhelando tus ordenanzas en todo tiempo. Salmos 119:131 Abrí mi boca y suspiré, porque anhelaba tus mandamientos. Isaías 55:1 Todos los sedientos, venid a las aguas; y los que no tenéis dinero, venid, comprad y comed. Venid, comprad vino y leche sin dinero y sin costo alguno. |