Versos Paralelos La Biblia de las Américas Alégrense y canten con júbilo las naciones, porque tú juzgarás a los pueblos con equidad, y guiarás a las naciones en la tierra. Selah Nueva Biblia Latinoamericana Alégrense y canten con júbilo las naciones, Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones en la tierra. (Selah) Reina Valera Gómez Alégrense y gócense las naciones; porque juzgarás los pueblos con equidad, y pastorearás las naciones en la tierra. (Selah) Reina Valera 1909 Alégrense y gocénse las gentes; Porque juzgarás los pueblos con equidad, Y pastorearás las naciones en la tierra. (Selah.) Biblia Jubileo 2000 Alégrense y gócense los gentiles cuando juzgares los pueblos con equidad, y pastorearás los gentiles en la tierra. (Selah.) Sagradas Escrituras 1569 Alégrense y gócense los gentiles cuando juzgares los pueblos con equidad, y pastorearás los gentiles en la tierra. (Selah.) King James Bible O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah. English Revised Version O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the peoples with equity, and govern the nations upon earth. Selah Tesoro de la Escritura O let Salmos 97:1 Salmos 138:4,5 Deuteronomio 32:43 Isaías 24:14-16 Isaías 42:10-12 Isaías 54:1 Romanos 15:10,11 Gálatas 4:27 for thou Salmos 9:8 Salmos 96:10-13 Salmos 98:9 Génesis 18:25 Hechos 17:31 Romanos 2:5 govern [heb. Salmos 2:8 Salmos 82:6 Isaías 55:4 Apocalipsis 11:15-17 Enlaces Salmos 67:4 Interlineal • Salmos 67:4 Plurilingüe • Salmos 67:4 Español • Psaume 67:4 Francés • Psalm 67:4 Alemán • Salmos 67:4 Chino • Psalm 67:4 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Den gracias a Dios las naciones …3Te den gracias los pueblos, oh Dios, todos los pueblos te den gracias. 4Alégrense y canten con júbilo las naciones, porque tú juzgarás a los pueblos con equidad, y guiarás a las naciones en la tierra. Selah 5Te den gracias los pueblos, oh Dios, todos los pueblos te den gracias.… Referencia Cruzada Salmos 9:8 y juzgará al mundo con justicia; con equidad ejecutará juicio sobre los pueblos. Salmos 47:8 Dios reina sobre las naciones; sentado está Dios en su santo trono. Salmos 58:11 y los hombres dirán: Ciertamente hay recompensa para el justo, ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra. Salmos 66:4 Toda la tierra te adorará, y cantará alabanzas a ti, cantará alabanzas a tu nombre. Selah Salmos 68:32 Cantad a Dios, oh reinos de la tierra; cantad alabanzas al Señor. Selah Salmos 75:2 Cuando yo escoja el tiempo oportuno, seré yo quien juzgará con equidad. Salmos 96:10 Decid entre las naciones: El SEÑOR reina; ciertamente el mundo está bien afirmado, será inconmovible; El juzgará a los pueblos con equidad. Salmos 96:13 delante del SEÑOR, porque El viene; porque El viene a juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con su fidelidad. Salmos 98:9 delante del SEÑOR, pues viene a juzgar la tierra; El juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con equidad. Salmos 100:1 Aclamad con júbilo al SEÑOR, toda la tierra. Salmos 100:2 Servid al SEÑOR con alegría; venid ante El con cánticos de júbilo. Abdías 1:21 Y subirán libertadores al monte Sion para juzgar al monte de Esaú, y el reino será del SEÑOR. |