Versos Paralelos La Biblia de las Américas Entonces mi enemiga lo verá, y se cubrirá de vergüenza la que me decía: ¿Dónde está el SEÑOR tu Dios? Mis ojos la contemplarán; entonces será pisoteada como el lodo de las calles. Nueva Biblia Latinoamericana Entonces mi enemiga lo verá, Y se cubrirá de vergüenza la que me decía: "¿Dónde está el SEÑOR tu Dios?" Mis ojos la contemplarán; Entonces será pisoteada Como el lodo de las calles. Reina Valera Gómez Entonces mi enemiga lo verá, y la cubrirá vergüenza; la que me decía: ¿Dónde está Jehová tu Dios? Mis ojos la verán; ahora será hollada como el lodo de las calles. Reina Valera 1909 Y mi enemiga verá, y la cubrirá vergüenza: la que me decía: ¿Dónde está Jehová tu Dios? Mis ojos la verán; ahora será hollada como lodo de las calles. Biblia Jubileo 2000 Y mi enemiga lo verá, y la cubrirá vergüenza; la que me decía: ¿Dónde está el SEÑOR tu Dios? Mis ojos la verán; ahora será hollada como lodo de las calles. Sagradas Escrituras 1569 Y mi enemiga lo verá, y la cubrirá vergüenza; la que me decía: ¿Dónde está el SEÑOR tu Dios? Mis ojos la verán; ahora será hollada como lodo de las calles. King James Bible Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets. English Revised Version Then mine enemy shall see it, and shame shall cover her; which said unto me, Where is the LORD thy God? Mine eyes shall behold her; now shall she be trodden down as the mire of the streets. Tesoro de la Escritura Then, etc. Salmos 137:8,9 Isaías 47:5-9 Jeremías 50:33,34 Jeremías 51:8-10,24 Nahúm 2:1-3:19 Apocalipsis 17:1-7 shame. Salmos 35:26 Salmos 109:29 Jeremías 51:51 Ezequiel 7:18 Abdías 1:10 Where. Salmos 42:3,10 Salmos 79:10 Salmos 115:2 Isaías 37:10,11 Daniel 3:15 Joel 2:17 Mateo 27:43 mine. Miqueas 4:11 Salmos 58:10 Malaquías 1:5 Apocalipsis 18:20 now. 2 Samuel 22:43 2 Reyes 9:33-37 Salmos 18:42 Isaías 25:10-12 Isaías 26:5,6 Isaías 41:15,16 Isaías 51:22,23 Isaías 63:2,3 Zacarías 10:5 Malaquías 4:3 trodden down. Enlaces Miqueas 7:10 Interlineal • Miqueas 7:10 Plurilingüe • Miqueas 7:10 Español • Michée 7:10 Francés • Mica 7:10 Alemán • Miqueas 7:10 Chino • Micah 7:10 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Dios, fuente de luz y salvación …9La indignación del SEÑOR soportaré, porque he pecado contra El, hasta que defienda mi causa y establezca mi derecho. El me sacará a la luz, y yo veré su justicia. 10Entonces mi enemiga lo verá, y se cubrirá de vergüenza la que me decía: ¿Dónde está el SEÑOR tu Dios? Mis ojos la contemplarán; entonces será pisoteada como el lodo de las calles. 11Viene el día para la edificación de tus muros; aquel día se extenderán tus límites.… Referencia Cruzada 2 Samuel 22:43 Entonces los pulvericé, como polvo de la tierra, como lodo de las calles los trituré y los pisé. Salmos 42:3 Mis lágrimas han sido mi alimento de día y de noche, mientras me dicen todo el día: ¿Dónde está tu Dios? Isaías 41:25 Del norte levanté a uno, y ha venido; del nacimiento del sol invocará mi nombre, y vendrá sobre los gobernantes, como sobre lodo, como el alfarero pisotea el barro. Isaías 51:23 Lo pondré en las manos de los que te atormentan, que te han dicho: ``Póstrate para que pasemos. Y tú pusiste tu espalda como suelo, como calle para los que pasaban. Isaías 63:3 El lagar lo he pisado yo solo; de los pueblos, ningún hombre estaba conmigo. Los pisé en mi ira y los hollé en mi furor; su sangre salpicó mis vestiduras y manché todo mi ropaje. Joel 2:17 Entre el pórtico y el altar, lloren los sacerdotes, ministros del SEÑOR, y digan: Perdona, oh SEÑOR, a tu pueblo, y no entregues tu heredad al oprobio, a la burla entre las naciones. ¿Por qué han de decir entre los pueblos: ``Dónde está su Dios? Abdías 1:12 No te alegres en el día de tu hermano, en el día de su exterminio; no te alegres de los hijos de Judá en el día de su destrucción; sí, no te jactes en el día de su angustia. Miqueas 7:8 No te alegres de mí, enemiga mía. Aunque caiga, me levantaré, aunque more en tinieblas, el SEÑOR es mi luz. Zacarías 10:5 serán como valientes, que en la batalla huellan al enemigo en el barro de las calles; pelearán, porque el SEÑOR estará con ellos, y serán avergonzados los que montan a caballo. |