Versos Paralelos La Biblia de las Américas Entonces le escupieron en el rostro y le dieron de puñetazos; y otros le abofeteaban, Nueva Biblia Latinoamericana Entonces Le escupieron en el rostro y Le dieron puñetazos; y otros Lo abofeteaban, Reina Valera Gómez Entonces le escupieron en su rostro, y le dieron de puñetazos; y otros le abofeteaban, Reina Valera 1909 Entonces le escupieron en el rostro, y le dieron de bofetadas; y otros le herían con mojicones, Biblia Jubileo 2000 Entonces le escupieron en su rostro, y le dieron de bofetadas; y otros le herían con las varas, Sagradas Escrituras 1569 Entonces le escupieron en su rostro, y le dieron de bofetadas; y otros le herían con las varas, King James Bible Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands, English Revised Version Then did they spit in his face and buffet him: and some smote him with the palms of their hands, Tesoro de la Escritura did. Mateo 27:30 Números 12:14 Deuteronomio 25:9 Job 30:9-11 Isaías 50:6 Isaías 52:14 Isaías 53:3 Marcos 14:65 Marcos 15:19 1 Corintios 4:13 Hebreos 12:2 buffeted him. and others. Mateo 5:39 1 Reyes 22:24 Jeremías 20:2 Lamentaciones 3:30,45 Lucas 22:63 Juan 18:22 Juan 19:3 Hechos 23:2,3 2 Corintios 11:20,21 smote him. the palms of their hands. Miqueas 5:1 Enlaces Mateo 26:67 Interlineal • Mateo 26:67 Plurilingüe • Mateo 26:67 Español • Matthieu 26:67 Francés • Matthaeus 26:67 Alemán • Mateo 26:67 Chino • Matthew 26:67 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jesús ante el concilio …66¿qué os parece? Ellos respondieron y dijeron: ¡Es reo de muerte! 67Entonces le escupieron en el rostro y le dieron de puñetazos; y otros le abofeteaban, 68diciendo: Adivina, Cristo, ¿quién es el que te ha golpeado? Referencia Cruzada Job 30:10 Me aborrecen y se alejan de mí, y no se retraen de escupirme a la cara. Isaías 50:6 Di mis espaldas a los que me herían, y mis mejillas a los que me arrancaban la barba; no escondí mi rostro de injurias y esputos. Mateo 26:68 diciendo: Adivina, Cristo, ¿quién es el que te ha golpeado? Mateo 27:30 Y escupiéndole, tomaban la caña y le golpeaban en la cabeza. Marcos 10:34 Y se burlarán de El y le escupirán, le azotarán y le matarán, y tres días después resucitará. Marcos 14:65 Y comenzaron algunos a escupirle, a cubrirle el rostro y a darle de puñetazos, y a decirle: ¡Profetiza! Y los alguaciles le recibieron a bofetadas. Lucas 22:63 Los hombres que tenían a Jesús bajo custodia, se burlaban de El y le golpeaban; Juan 18:22 Cuando dijo esto, uno de los alguaciles que estaba cerca, dio una bofetada a Jesús, diciendo: ¿Así respondes al sumo sacerdote? |