Lamentaciones 3:30
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
que dé la mejilla al que lo hiere; que se sacie de oprobios.

Nueva Biblia Latinoamericana
Que dé la mejilla al que lo hiere; Que se sacie de oprobios.

Reina Valera Gómez
Dé la mejilla al que le hiere; y sea colmado de afrenta.

Reina Valera 1909
Dará la mejilla al que le hiriere; hartaráse de afrenta.

Biblia Jubileo 2000
Yod: Dará la mejilla al que le hiriere; se llenará de afrenta.

Sagradas Escrituras 1569
Yod : Dará la mejilla al que le hiriere; se llenará de afrenta.

King James Bible
He giveth his cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach.

English Revised Version
Let him give his cheek to him that smiteth him; let him be filled full with reproach.
Tesoro de la Escritura

his

Job 16:10
Han abierto contra mí su boca, con injurias me han abofeteado; a una se aglutinan contra mí.

Isaías 50:6
Di mis espaldas a los que me herían, y mis mejillas a los que me arrancaban la barba; no escondí mi rostro de injurias y esputos.

Miqueas 5:1
Agrúpate ahora en tropas, hija de guerreros; han puesto sitio contra nosotros. Con una vara herirán en la mejilla al juez de Israel.

Mateo 5:39
Pero yo os digo: no resistáis al que es malo; antes bien, a cualquiera que te abofetee en la mejilla derecha, vuélvele también la otra.

Mateo 26:67
Entonces le escupieron en el rostro y le dieron de puñetazos; y otros le abofeteaban,

Lucas 6:29
Al que te hiera en la mejilla, preséntale también la otra; y al que te quite la capa, no le niegues tampoco la túnica.

2 Corintios 11:20
Pues toleráis si alguno os esclaviza, si alguno os devora, si alguno se aprovecha de vosotros, si alguno se exalta a sí mismo, si alguno os golpea en el rostro.

filled

Salmos 69:9,20
Porque el celo por tu casa me ha consumido, y los vituperios de los que te injurian han caído sobre mí.…

Salmos 123:3
Ten piedad de nosotros, oh SEÑOR, ten piedad de nosotros, porque muy hartos estamos de desprecio.

Enlaces
Lamentaciones 3:30 InterlinealLamentaciones 3:30 PlurilingüeLamentaciones 3:30 EspañolLamentations 3:30 FrancésKlagelieder 3:30 AlemánLamentaciones 3:30 ChinoLamentations 3:30 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Lamentación del afligido
29que ponga su boca en el polvo, quizá haya esperanza; 30que dé la mejilla al que lo hiere; que se sacie de oprobios. 31Porque no rechaza para siempre el Señor,…
Referencia Cruzada
Job 16:10
Han abierto contra mí su boca, con injurias me han abofeteado; a una se aglutinan contra mí.

Isaías 50:6
Di mis espaldas a los que me herían, y mis mejillas a los que me arrancaban la barba; no escondí mi rostro de injurias y esputos.

Miqueas 5:1
Agrúpate ahora en tropas, hija de guerreros; han puesto sitio contra nosotros. Con una vara herirán en la mejilla al juez de Israel.

Lamentaciones 3:29
Inicio De La Página
Inicio De La Página