Versos Paralelos La Biblia de las Américas entonces su cuñada vendrá a él a la vista de los ancianos, le quitará la sandalia de su pie y le escupirá en la cara; y ella declarará: ``Así se hace al hombre que no quiere edificar la casa de su hermano. Nueva Biblia Latinoamericana entonces su cuñada vendrá a él a la vista de los ancianos, le quitará la sandalia de su pie y le escupirá en la cara; y ella declarará: 'Así se hace al hombre que no quiere edificar la casa de su hermano.' Reina Valera Gómez se acercará entonces su cuñada a él delante de los ancianos, y le descalzará el zapato de su pie, y le escupirá en el rostro, y hablará y dirá: Así será hecho al varón que no edificare la casa de su hermano. Reina Valera 1909 Llegaráse entonces su cuñada á él delante de los ancianos, y le descalzará el zapato de su pie, y escupirále en el rostro, y hablará y dirá: Así será hecho al varón que no edificare la casa de su hermano. Biblia Jubileo 2000 se acercará entonces su cuñada a él delante de los ancianos, y le descalzará el zapato de su pie, y le escupirá en el rostro, y hablará y dirá: Así será hecho al varón que no edificare la casa de su hermano. Sagradas Escrituras 1569 se acercará entonces su cuñada a él delante de los ancianos, y le descalzará el zapato de su pie, y le escupirá en el rostro, y hablará y dirá: Así será hecho al varón que no edificare la casa de su hermano. King James Bible Then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face, and shall answer and say, So shall it be done unto that man that will not build up his brother's house. English Revised Version then shall his brother's wife come unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face; and she shall answer and say, So shall it be done unto the man that doth not build up his brother's house. Tesoro de la Escritura Rut 4:7,8 Isaías 20:2 Marcos 1:7 Juan 1:27 spit Números 12:14 Job 30:10 Isaías 50:6 Mateo 26:67 Mateo 27:30 Marcos 10:34 So shall Génesis 38:8-10 Rut 4:10,11 1 Samuel 2:30 Enlaces Deuteronomio 25:9 Interlineal • Deuteronomio 25:9 Plurilingüe • Deuteronomio 25:9 Español • Deutéronome 25:9 Francés • 5 Mose 25:9 Alemán • Deuteronomio 25:9 Chino • Deuteronomy 25:9 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Deberes para con la viuda del hermano …8Entonces los ancianos de su ciudad lo llamarán y le hablarán. Y si él persiste y dice: ``No deseo tomarla, 9entonces su cuñada vendrá a él a la vista de los ancianos, le quitará la sandalia de su pie y le escupirá en la cara; y ella declarará: ``Así se hace al hombre que no quiere edificar la casa de su hermano. 10Y en Israel se le llamará: ``La casa del de la sandalia quitada.… Referencia Cruzada Números 12:14 Pero el SEÑOR dijo a Moisés: Si su padre le hubiera escupido a ella en el rostro, ¿no llevaría su vergüenza por siete días? Que sea echada fuera del campamento por siete días, y después puede ser admitida de nuevo. Deuteronomio 25:8 Entonces los ancianos de su ciudad lo llamarán y le hablarán. Y si él persiste y dice: ``No deseo tomarla, Deuteronomio 25:10 Y en Israel se le llamará: ``La casa del de la sandalia quitada. Rut 4:7 Y la costumbre en tiempos pasados en Israel tocante a la redención y el intercambio de tierras para confirmar cualquier asunto era ésta: uno se quitaba la sandalia y se la daba al otro; y esta era la manera de confirmar en Israel. Rut 4:8 El pariente más cercano dijo a Booz: Cómpra la para ti. Y se quitó la sandalia. Job 30:10 Me aborrecen y se alejan de mí, y no se retraen de escupirme a la cara. |