Lucas 6:47
<< Lucas 6:47 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Todo el que viene a mí y oye mis palabras y las pone en práctica, os mostraré a quién es semejante:

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Todo el que viene a Mí y oye Mis palabras y las pone en práctica, les mostraré a quién es semejante:

Reina Valera (1909)
Todo aquel que viene á mí, y oye mis palabras, y las hace, os enseñaré á quién es semejante:

Sagradas Escrituras (1569)
Todo aquel que viene a mí, y oye mis palabras, y las hace, os enseñaré a quién es semejante:

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:47 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Πᾶς ὁ ἐρχόμενος πρός με καὶ ἀκούων μου τῶν λόγων καὶ ποιῶν αὐτούς, ὑποδείξω ὑμῖν τίνι ἐστὶν ὅμοιος·

Luke 6:47 New American Standard Bible (© 1995)
"Everyone who comes to Me and hears My words and acts on them, I will show you whom he is like:


Mateo 7:24 Por tanto, cualquiera que oye estas palabras mías y las pone en práctica, será semejante a un hombre sabio que edificó su casa sobre la roca;
Lucas 6:48 es semejante a un hombre que al edificar una casa, cavó hondo y echó cimiento sobre la roca; y cuando vino una inundación, el torrente dio con fuerza contra aquella casa, pero no pudo moverla porque había sido bien construida.
Santiago 1:22 Sed hacedores de la palabra y no solamente oidores que se engañan a sí mismos.