Juan 7
Capítulos Paralelos
LBLANBLHRVG
1Después de esto, Jesús andaba por Galilea, pues no quería andar por Judea porque los judíos procuraban matarle.1Después de esto, Jesús andaba por Galilea, pues no deseaba andar por Judea porque los Judíos Lo querían matar.1Después de estas cosas, andaba Jesús en Galilea; pues no quería andar en Judea porque los judíos procuraban matarle.
2Y la fiesta de los judíos, la de los Tabernáculos, estaba cerca.2La fiesta de los Judíos, la de los Tabernáculos, estaba cerca.2Y estaba cerca la fiesta de los judíos, la de los tabernáculos.
3Por eso sus hermanos le dijeron: Sal de aquí, y vete a Judea para que también tus discípulos vean las obras que tú haces.3Por eso los hermanos de Jesús Le dijeron: "Sal de aquí, y vete a Judea para que también Tus discípulos vean las obras que Tú haces.3Entonces sus hermanos le dijeron: Sal de aquí, y vete a Judea, para que también tus discípulos vean las obras que haces.
4Porque nadie hace nada en secreto cuando procura ser conocido en público. Si haces estas cosas, muéstrate al mundo.4"Porque nadie hace nada en secreto cuando procura ser conocido en público. Si haces estas cosas, muéstrate al mundo."4Pues nadie hace algo en secreto cuando procura darse a conocer. Si estas cosas haces, manifiéstate al mundo.
LBLANBLHRVG
5Porque ni aun sus hermanos creían en El.5Porque ni aun Sus hermanos creían en El.5Porque ni aun sus hermanos creían en Él.
6Entonces Jesús les dijo: Mi tiempo aún no ha llegado, pero vuestro tiempo es siempre oportuno.6Entonces Jesús les dijo: "Mi tiempo aún no ha llegado, pero el tiempo de ustedes es siempre oportuno.6Entonces Jesús les dijo: Mi tiempo aún no ha venido; mas vuestro tiempo siempre está presto.
7El mundo no puede odiaros a vosotros, pero a mí me odia, porque yo doy testimonio de él, que sus acciones son malas.7"El mundo no puede odiarlos a ustedes, pero Me odia a Mí, porque Yo doy testimonio de él, que sus acciones son malas.7No puede el mundo aborreceros a vosotros, mas a mí me aborrece, porque yo testifico de él, que sus obras son malas.
8Subid vosotros a la fiesta; yo no subo a esta fiesta porque aún mi tiempo no se ha cumplido.8"Suban ustedes a la fiesta; Yo no subo a esta fiesta porque Mi tiempo aún no se ha cumplido."8Subid vosotros a esta fiesta; yo no subo todavía a esta fiesta, porque mi tiempo aún no se ha cumplido.
9Y habiéndoles dicho esto, se quedó en Galilea.9Y habiéndoles dicho esto, se quedó en Galilea.9Y habiéndoles dicho esto, se quedó en Galilea.
LBLANBLHRVG
10Pero cuando sus hermanos subieron a la fiesta, entonces El también subió; no abiertamente, sino en secreto.10Pero cuando Sus hermanos subieron a la fiesta, entonces Jesús también subió; no abiertamente, sino en secreto.10Pero cuando sus hermanos habían subido, entonces Él también subió a la fiesta, no abiertamente, sino como en secreto.
11Por eso los judíos le buscaban en la fiesta y decían: ¿Dónde está ése?11Por eso los Judíos Lo buscaban en la fiesta y decían: "¿Dónde está Ese?"11Y le buscaban los judíos en la fiesta, y decían: ¿Dónde está Aquél?
12Y había mucha murmuración entre la gente acerca de El. Unos decían: El es bueno. Otros decían: No, al contrario, extravía a la gente.12Y había mucha murmuración entre la gente acerca de El. Unos decían: "El es bueno." Otros decían: "No, al contrario, extravía a la gente."12Y había gran murmuración acerca de Él entre el pueblo; porque unos decían: Es bueno; y otros decían: No, sino que engaña al pueblo.
13Sin embargo, nadie hablaba abiertamente de El por miedo a los judíos.13Sin embargo, nadie hablaba abiertamente de El por miedo a los Judíos.13Pero ninguno hablaba abiertamente de Él, por miedo a los judíos.
14Pero ya a mitad de la fiesta, Jesús subió al templo y se puso a enseñar.14A la mitad de la fiesta, Jesús subió al templo y se puso a enseñar.14Mas a la mitad de la fiesta subió Jesús al templo, y enseñaba.
LBLANBLHRVG
15Entonces los judíos se maravillaban, diciendo: ¿Cómo puede éste saber de letras sin haber estudiado?15Entonces los Judíos se maravillaban, diciendo: "¿Cómo puede Este saber de letras sin haber estudiado?"15Y se maravillaban los judíos, diciendo: ¿Cómo sabe Éste letras, no habiendo aprendido?
16Jesús entonces les respondió y dijo: Mi enseñanza no es mía, sino del que me envió.16Jesús entonces les respondió: "Mi enseñanza no es Mía, sino del que Me envió.16Jesús les respondió y dijo: Mi doctrina no es mía, sino de Aquél que me envió.
17Si alguien quiere hacer su voluntad, sabrá si mi enseñanza es de Dios o si hablo de mí mismo.17"Si alguno está dispuesto a hacer la voluntad de Dios, sabrá si Mi enseñanza es de Dios o si hablo de Mí mismo.17Si alguno quiere hacer su voluntad, conocerá de la doctrina, si es de Dios, o si yo hablo de mí mismo.
18El que habla de sí mismo busca su propia gloria; pero el que busca la gloria del que le envió, éste es verdadero y no hay injusticia en El.18"El que habla de sí mismo busca su propia gloria; pero Aquél que busca la gloria del que Lo envió, El es verdadero y no hay injusticia en El.18El que habla de sí mismo, su propia gloria busca; pero el que busca la gloria del que le envió, Éste es verdadero, y no hay injusticia en Él.
19¿No os dio Moisés la ley, y sin embargo ninguno de vosotros la cumple? ¿Por qué procuráis matarme?19"¿No les dio Moisés la Ley, y sin embargo ninguno de ustedes la cumple? ¿Por qué Me quieren matar?"19¿No os dio Moisés la ley, y ninguno de vosotros guarda la ley? ¿Por qué procuráis matarme?
LBLANBLHRVG
20La multitud contestó: ¡Tienes un demonio! ¿Quién procura matarte?20La multitud contestó: "¡Tienes un demonio! ¿Quién Te quiere matar?"20Respondió el pueblo, y dijo: Demonio tienes; ¿quién procura matarte?
21Respondió Jesús y les dijo: Una sola obra hice y todos os admiráis.21Jesús les respondió: "Una sola obra hice y todos se admiran.21Respondió Jesús y les dijo: Una obra hice, y todos os maravilláis.
22Por eso Moisés os ha dado la circuncisión (no porque sea de Moisés, sino de los padres), y en el día de reposo circuncidáis al hombre.22"Por eso Moisés les ha dado la circuncisión (no porque sea de Moisés, sino de los padres), y en el día de reposo ustedes circuncidan al hombre.22Por eso Moisés os dio la circuncisión (no porque sea de Moisés, sino de los padres); y en sábado circuncidáis al hombre.
23Y si para no violar la ley de Moisés un hombre recibe la circuncisión en el día de reposo, ¿ por qué estáis enojados conmigo porque sané por completo a un hombre en el día de reposo?23"Y si para no violar la Ley de Moisés un hombre recibe la circuncisión aún en el día de reposo, ¿por qué están enojados conmigo porque sané por completo a un hombre en el día de reposo?23Si recibe el hombre la circuncisión en sábado, para que la ley de Moisés no sea quebrantada, ¿os enojáis conmigo porque en sábado sané completamente a un hombre?
24No juzguéis por la apariencia, sino juzgad con juicio justo.24"No juzguen por la apariencia, sino juzguen con juicio justo."24No juzguéis según la apariencia, mas juzgad justo juicio.
LBLANBLHRVG
25Entonces algunos de Jerusalén decían: ¿No es éste al que procuran matar?25Entonces algunos de Jerusalén decían: "¿No es Este al que procuran matar?25Decían entonces unos de Jerusalén: ¿No es Éste a quien buscan para matarle?
26Y ved, habla en público y no le dicen nada. ¿No será que en verdad los gobernantes reconocen que este es el Cristo?26"Y vean, habla en público y no Le dicen nada. ¿No será que en verdad los gobernantes reconocen que Este es el Cristo (el Mesías)?26Mas he aquí, habla públicamente y no le dicen nada: ¿Habrán en verdad reconocido los príncipes que verdaderamente Éste es el Cristo?
27Sin embargo, nosotros sabemos de dónde es éste; pero cuando venga el Cristo, nadie sabrá de dónde es.27"Sin embargo, nosotros sabemos de dónde es Este; pero cuando venga el Cristo, nadie sabrá de dónde es."27Pero nosotros sabemos de dónde es Éste; mas cuando venga el Cristo, nadie sabrá de dónde sea.
28Jesús entonces, mientras enseñaba en el templo, exclamó en alta voz, diciendo: Vosotros me conocéis y sabéis de dónde soy. Yo no he venido por mi propia cuenta, pero el que me envió es verdadero, a quien vosotros no conocéis.28Jesús entonces, mientras enseñaba en el templo, exclamó en alta voz: "Ustedes Me conocen y saben de dónde soy. Yo no he venido por decisión propia, pero Aquél que Me envió es verdadero, a quien ustedes no conocen.28Entonces Jesús, enseñando en el templo, alzó la voz y dijo: Vosotros me conocéis, y sabéis de dónde soy; y no he venido de mí mismo; pero el que me envió es verdadero, a quien vosotros no conocéis.
LBLANBLHRVG
29Yo le conozco, porque procedo de El, y El me envió.29"Yo Lo conozco, porque procedo de El, y El Me envió."29Pero yo le conozco, porque de Él procedo, y Él me envió.
30Procuraban, pues, prenderle; pero nadie le echó mano porque todavía no había llegado su hora.30Procuraban, pues, prender a Jesús; pero nadie Le echó mano porque todavía no había llegado Su hora.30Entonces procuraban prenderle; pero ninguno puso mano sobre Él, porque aún no había llegado su hora.
31Pero muchos de la multitud creyeron en El, y decían: Cuando el Cristo venga, ¿acaso hará más señales que las que éste ha hecho?31Pero muchos de la multitud creyeron en El, y decían: "Cuando el Cristo venga, ¿acaso hará más señales (milagros) que las que Este ha hecho?"31Y muchos del pueblo creyeron en Él, y decían: El Cristo, cuando venga, ¿hará más milagros que los que Éste ha hecho?
32Los fariseos oyeron a la multitud murmurando estas cosas acerca de El, y los principales sacerdotes y los fariseos enviaron alguaciles para que le prendieran.32Los Fariseos oyeron a la multitud murmurando estas cosas acerca de El. Entonces los principales sacerdotes y los Fariseos enviaron guardias para que Lo prendieran.32Los fariseos oyeron al pueblo que murmuraba de Él estas cosas; y los príncipes de los sacerdotes y los fariseos enviaron alguaciles para que le prendiesen.
33Entonces Jesús dijo: Por un poco más de tiempo estoy con vosotros; después voy al que me envió.33Pero Jesús dijo: "Por un poco más de tiempo estoy con ustedes; después voy a Aquél que Me envió.33Entonces Jesús les dijo: Aún un poco de tiempo estoy con vosotros, y luego voy al que me envió.
LBLANBLHRVG
34Me buscaréis y no me hallaréis; y donde yo esté, vosotros no podéis ir.34"Me buscarán y no Me hallarán; y donde Yo esté, ustedes no pueden ir."34Me buscaréis, y no me hallaréis; y donde yo estaré, vosotros no podréis venir.
35Decían entonces los judíos entre sí: ¿Adónde piensa irse éste que no le hallemos? ¿Será acaso que quiere irse a la dispersión entre los griegos y enseñar a los griegos?35Decían entonces los Judíos entre sí: "¿Adónde piensa irse Este que no Lo podamos encontrar? ¿Será acaso que quiere irse a la dispersión entre los Griegos y enseñar a los Griegos?35Entonces los judíos dijeron entre sí: ¿A dónde se ha de ir Éste que no le hallemos? ¿Se irá a los dispersos entre los griegos, y enseñará a los griegos?
36¿Qué quiere decir esto que ha dicho: ``Me buscaréis y no me hallaréis; y donde yo esté, vosotros no podéis ir?36"¿Qué quiere decir esto que ha dicho: 'Me buscarán y no Me hallarán; y donde Yo esté, ustedes no podrán ir'?"36¿Qué palabra es ésta que dijo: Me buscaréis, y no me hallaréis; y a donde yo estaré, vosotros no podréis venir?
LBLANBLHRVG
37Y en el último día, el gran día de la fiesta, Jesús puesto en pie, exclamó en alta voz, diciendo: Si alguno tiene sed, que venga a mí y beba.37En el último día, el gran día de la fiesta, Jesús puesto en pie, exclamó en alta voz: "Si alguien tiene sed, que venga a Mí y beba.37En el último día, el gran día de la fiesta, Jesús se puso en pie y alzó su voz, diciendo: Si alguno tiene sed, venga a mí y beba.
38El que cree en mí, como ha dicho la Escritura: ``De lo más profundo de su ser brotarán ríos de agua viva.38"El que cree en Mí, como ha dicho la Escritura: 'De lo más profundo de su ser brotarán ríos de agua viva.'"38El que cree en mí, como dice la Escritura, de su interior correrán ríos de agua viva.
39Pero El decía esto del Espíritu, que los que habían creído en El habían de recibir; porque el Espíritu no había sido dado todavía, pues Jesús aún no había sido glorificado.39Pero El decía esto del Espíritu, que los que habían creído en El habían de recibir; porque el Espíritu no había sido dado todavía, pues Jesús aún no había sido glorificado.39(Esto dijo del Espíritu Santo que habían de recibir los que creyesen en Él; porque el Espíritu Santo aún no había sido dado; porque Jesús no había sido aún glorificado.)
LBLANBLHRVG
40Entonces algunos de la multitud, cuando oyeron estas palabras, decían: Verdaderamente este es el Profeta.40Entonces algunos de la multitud, cuando oyeron estas palabras, decían: "Verdaderamente Este es el Profeta."40Entonces muchos del pueblo, oyendo este dicho, decían: Verdaderamente Éste es el Profeta.
41Otros decían: Este es el Cristo. Pero otros decían: ¿Acaso el Cristo ha de venir de Galilea?41Otros decían: "Este es el Cristo (el Mesías)." Pero otros decían: "¿Acaso el Cristo ha de venir de Galilea?41Otros decían: Éste es el Cristo. Pero algunos decían: ¿De Galilea ha de venir el Cristo?
42¿No ha dicho la Escritura que el Cristo viene de la descendencia de David, y de Belén, la aldea de donde era David?42"¿No ha dicho la Escritura que el Cristo viene de la descendencia de David, y de Belén (Casa del Pan), la aldea de donde era David?"42¿No dice la Escritura que de la simiente de David, y de la aldea de Belén, de donde era David, ha de venir el Cristo?
43Así que se suscitó una división entre la multitud por causa de El.43Así que surgió una división entre la multitud por causa de El.43Así que había disensión entre el pueblo a causa de Él.
44Y algunos de ellos querían prenderle, pero nadie le echó mano.44Y algunos de ellos querían prender a Jesús, pero nadie Le echó mano.44Y algunos de ellos querían prenderle; pero ninguno le echó mano.
LBLANBLHRVG
45Entonces los alguaciles vinieron a los principales sacerdotes y fariseos, y éstos les dijeron: ¿Por qué no le trajisteis?45Entonces los guardias vinieron a los principales sacerdotes y Fariseos, y éstos les dijeron: "¿Por qué no Lo trajeron?"45Y los alguaciles vinieron a los principales sacerdotes y a los fariseos; y éstos les dijeron: ¿Por qué no le trajisteis?
46Los alguaciles respondieron: ¡Jamás hombre alguno ha hablado como este hombre habla!46Los guardias respondieron: "¡Jamás hombre alguno ha hablado como este hombre habla!"46Los alguaciles respondieron: ¡Jamás hombre alguno ha hablado como este hombre!
47Entonces los fariseos les contestaron: ¿Es que también vosotros os habéis dejado engañar?47Entonces los Fariseos les contestaron: "¿Es que también ustedes se han dejado engañar?47Entonces los fariseos les respondieron: ¿También vosotros habéis sido engañados?
48¿Acaso ha creído en El alguno de los gobernantes, o de los fariseos?48"¿Acaso ha creído en El alguien de los gobernantes o de los Fariseos?48¿Acaso ha creído en Él alguno de los príncipes, o de los fariseos?
LBLANBLHRVG
49Pero esta multitud que no conoce de la ley, maldita es.49"Pero esta multitud que no conoce de la Ley, maldita es."49Pero esta gente que no sabe la ley, maldita es.
50Nicodemo, el que había venido a Jesús antes, y que era uno de ellos, les dijo:50Nicodemo, el que había venido a Jesús antes, y que era uno de ellos, les dijo:50Les dijo Nicodemo (el que vino a Él de noche, el cual era uno de ellos):
51¿Acaso juzga nuestra ley a un hombre a menos que le oiga primero y sepa lo que hace?51"¿Acaso juzga nuestra Ley a un hombre a menos que le oiga primero y sepa lo que hace?"51¿Acaso juzga nuestra ley a un hombre, sin antes oírle y saber lo que hace?
52Respondieron y le dijeron: ¿Es que tú también eres de Galilea? Investiga, y verás que ningún profeta surge de Galilea.52Ellos le respondieron: "¿Es que tú también eres de Galilea? Investiga, y verás que ningún profeta sale de Galilea."52Respondieron y le dijeron: ¿Eres tú también galileo? Escudriña y ve que de Galilea nunca se ha levantado profeta.
53Y cada uno se fue a su casa.53Y cada uno se fue a su casa.53Y cada uno se fue a su casa.
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)

Bible Hub
John 6
Top of Page
Top of Page