Juan 7:15
<< Juan 7:15 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces los judíos se maravillaban, diciendo: ¿Cómo puede éste saber de letras sin haber estudiado?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces los Judíos se maravillaban, diciendo: "¿Cómo puede Este saber de letras sin haber estudiado?"

Reina Valera (1909)
y maravillábanse los Judíos, diciendo: ¿Cómo sabe éste letras, no habiendo aprendido?

Sagradas Escrituras (1569)
Y se maravillaban los judíos, diciendo: ¿Cómo sabe éste letras, no habiendo aprendido?

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐθαύμαζον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι λέγοντες· πῶς οὗτος γράμματα οἶδεν μὴ μεμαθηκώς;

John 7:15 New American Standard Bible (© 1995)
The Jews then were astonished, saying, "How has this man become learned, having never been educated?"


1 Samuel 10:11 Y sucedió que cuando todos los que le conocían de antes vieron que ahora profetizaba con los profetas, los del pueblo se decían unos a otros: ¿Qué le ha sucedido al hijo de Cis? ¿Está Saúl también entre los profetas?
Lucas 2:47 Y todos los que le oían estaban asombrados de su entendimiento y de sus respuestas.
Juan 1:19 Este es el testimonio de Juan, cuando los judíos enviaron sacerdotes y levitas de Jerusalén a preguntarle: ¿Quién eres tú?
Juan 7:11 Por eso los judíos le buscaban en la fiesta y decían: ¿Dónde está ése?
Juan 7:13 Sin embargo, nadie hablaba abiertamente de El por miedo a los judíos.
Hechos 4:13 Al ver la confianza de Pedro y de Juan, y dándose cuenta de que eran hombres sin letras y sin preparación, se maravillaban, y reconocían que ellos habían estado con Jesús.
Hechos 26:24 Mientras Pablo decía esto en su defensa, Festo dijo a gran voz: ¡Pablo, estás loco! ¡ Tu mucho saber te está haciendo perder la cabeza!