Mateo 4:7
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Jesús le dijo: También está escrito: ``NO TENTARAS AL SEÑOR TU DIOS.

Nueva Biblia Latinoamericana
Jesús le contestó: "También está escrito: 'NO TENTARAS (NO PONDRAS A PRUEBA) AL SEÑOR TU DIOS.'"

Reina Valera Gómez
Jesús le dijo: Escrito está también: No tentarás al Señor tu Dios.

Reina Valera 1909
Jesús le dijo: Escrito está además: No tentarás al Señor tu Dios.

Biblia Jubileo 2000
Jesús le dijo: Escrito está además: No tentarás al Señor tu Dios.

Sagradas Escrituras 1569
Jesús le dijo: Escrito está además: No tentarás al Señor tu Dios.

King James Bible
Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

English Revised Version
Jesus said unto him, Again it is written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
Tesoro de la Escritura

It.

Mateo 4:4,10
Pero El respondiendo, dijo: Escrito está: ``NO SOLO DE PAN VIVIRA EL HOMBRE, SINO DE TODA PALABRA QUE SALE DE LA BOCA DE DIOS.…

Mateo 21:16,42
y le dijeron: ¿Oyes lo que éstos dicen? Y Jesús les respondió: Sí, ¿nunca habéis leído: ``DE LA BOCA DE LOS PEQUEÑOS Y DE LOS NIÑOS DE PECHO TE HAS PREPARADO ALABANZA?…

Mateo 22:31,32
Y en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por Dios, cuando dijo:…

Isaías 8:20
¡A la ley y al testimonio! Si no hablan conforme a esta palabra, es porque no hay para ellos amanecer.

Thou.

Éxodo 17:2,7
Entonces el pueblo contendió con Moisés, y dijeron: Danos agua para beber. Y Moisés les dijo: ¿Por qué contendéis conmigo? ¿Por qué tentáis al SEÑOR?…

Números 14:22
ciertamente todos los que han visto mi gloria y las señales que hice en Egipto y en el desierto, y que me han puesto a prueba estas diez veces y no han oído mi voz,

Deuteronomio 6:16
No tentaréis al SEÑOR vuestro Dios, como le tentasteis en Masah.

Salmos 78:18,41,56
Y en sus corazones tentaron a Dios, pidiendo comida a su gusto.…

Salmos 95:9
cuando vuestros padres me tentaron, me probaron, aunque habían visto mi obra.

Salmos 106:14
Tuvieron apetitos desenfrenados en el desierto, y tentaron a Dios en las soledades.

Malaquías 3:15
``Por eso ahora llamamos bienaventurados a los soberbios. No sólo prosperan los que hacen el mal, sino que también ponen a prueba a Dios y escapan impunes.

Hechos 5:9
Entonces Pedro le dijo: ¿Por qué os pusisteis de acuerdo para poner a prueba al Espíritu del Señor? Mira, los pies de los que sepultaron a tu marido están a la puerta, y te sacarán también a ti.

1 Corintios 10:9
Ni provoquemos al Señor, como algunos de ellos le provocaron, y fueron destruidos por las serpientes.

Hebreos 3:9
DONDE VUESTROS PADRES me TENTARON AL PONER me A PRUEBA, Y VIERON MIS OBRAS POR CUARENTA AÑOS.

Enlaces
Mateo 4:7 InterlinealMateo 4:7 PlurilingüeMateo 4:7 EspañolMatthieu 4:7 FrancésMatthaeus 4:7 AlemánMateo 4:7 ChinoMatthew 4:7 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Jesús es tentado
6y le dijo: Si eres Hijo de Dios, lánzate abajo, pues escrito está: ``A SUS ANGELES TE ENCOMENDARA, y: ``EN LAS MANOS TE LLEVARAN, NO SEA QUE TU PIE TROPIECE EN PIEDRA. 7Jesús le dijo: También está escrito: ``NO TENTARAS AL SEÑOR TU DIOS. 8Otra vez el diablo le llevó a un monte muy alto, y le mostró todos los reinos del mundo y la gloria de ellos,…
Referencia Cruzada
Éxodo 17:2
Entonces el pueblo contendió con Moisés, y dijeron: Danos agua para beber. Y Moisés les dijo: ¿Por qué contendéis conmigo? ¿Por qué tentáis al SEÑOR?

Deuteronomio 6:16
No tentaréis al SEÑOR vuestro Dios, como le tentasteis en Masah.

Lucas 4:12
Respondiendo Jesús, le dijo: Se ha dicho: ``NO TENTARAS AL SEÑOR TU DIOS.

Hechos 15:10
Ahora pues, ¿por qué tentáis a Dios poniendo sobre el cuello de los discípulos un yugo que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar?

Mateo 4:6
Inicio De La Página
Inicio De La Página