Job 17:2
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
No hay sino escarnecedores conmigo, y mis ojos miran su provocación.

Nueva Biblia Latinoamericana
No hay sino escarnecedores conmigo, Y mis ojos ven su provocación.

Reina Valera Gómez
No hay conmigo sino escarnecedores, en cuya amargura se detienen mis ojos.

Reina Valera 1909
No hay conmigo sino escarnecedores, En cuya acrimonia se detienen mis ojos.

Biblia Jubileo 2000
Ya no hay conmigo sino escarnecedores, en cuyas amarguras se detienen mis ojos.

Sagradas Escrituras 1569
Ya no hay conmigo sino escarnecedores, en cuyas amarguras se detienen mis ojos.

King James Bible
Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?

English Revised Version
Surely there are mockers with me, and mine eye abideth in their provocation.
Tesoro de la Escritura

mockers

Job 12:4
Soy motivo de burla para mis amigos, el que clamaba a Dios, y El le respondía. Motivo de burla es el justo e intachable.

Job 13:9
¿Os irá bien cuando El os escudriñe, o le engañaréis como se engaña a un hombre?

Job 16:20
Mis amigos son mis escarnecedores; mis ojos lloran a Dios.

Job 21:3
Tened paciencia y hablaré; y después que haya hablado, os podréis burlar.

Salmos 35:14-16
Como por mi amigo, como por mi hermano, andaba de aquí para allá; como el que está de duelo por la madre, enlutado me encorvaba.…

Mateo 27:39-44
Los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza…

continue.

Salmos 25:13
En prosperidad habitará su alma, y su descendencia poseerá la tierra.

Salmos 91:1
El que habita al abrigo del Altísimo morará a la sombra del Omnipotente.

*marg:

provocation

1 Samuel 1:6,7
Y su rival la provocaba amargamente para irritarla, porque el SEÑOR no le había dado hijos.…

Enlaces
Job 17:2 InterlinealJob 17:2 PlurilingüeJob 17:2 EspañolJob 17:2 FrancésHiob 17:2 AlemánJob 17:2 ChinoJob 17:2 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Job 17
1Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos, el sepulcro está preparado para mí. 2No hay sino escarnecedores conmigo, y mis ojos miran su provocación. 3Coloca, pues, contigo una fianza para mí; ¿quién hay que sea mi fiador?…
Referencia Cruzada
Job 11:3
¿Harán tus jactancias callar a los hombres? ¿Harás escarnio sin que nadie te reprenda?

Job 12:4
Soy motivo de burla para mis amigos, el que clamaba a Dios, y El le respondía. Motivo de burla es el justo e intachable.

Job 17:6
Porque El me ha hecho proverbio del pueblo, y soy uno a quien los hombres escupen.

Job 21:3
Tened paciencia y hablaré; y después que haya hablado, os podréis burlar.

Job 17:1
Inicio De La Página
Inicio De La Página