Versos Paralelos La Biblia de las Américas Alégrate en el día de la prosperidad, y en el día de la adversidad considera: Dios ha hecho tanto el uno como el otro para que el hombre no descubra nada que suceda después de él. Nueva Biblia Latinoamericana Alégrate en el día de la prosperidad, Y en el día de la adversidad considera: Dios ha hecho tanto el uno como el otro Para que el hombre no descubra nada que suceda después de él. Reina Valera Gómez En el día del bien goza del bien; y en el día del mal considera. Dios también hizo esto delante de lo otro, para que el hombre no descubra nada después de él. Reina Valera 1909 En el día del bien goza del bien; y en el día del mal considera. Dios también hizo esto delante de lo otro, porque el hombre no halle nada tras de él. Biblia Jubileo 2000 En el día del bien goza del bien; y en el día del mal abre los ojos y aprende. Dios también hizo esto (el día del mal) delante de lo otro, para que el hombre no halle nada después de él. Sagradas Escrituras 1569 En el día del bien goza del bien; y en el día del mal abre los ojos y aprende . Dios también hizo esto (el día de mal ) delante de lo otro, para que el hombre no halle nada después de él. King James Bible In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him. English Revised Version In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider: God hath even made the one side by side with the other, to the end that man should not find out any thing that shall be after him. Tesoro de la Escritura the day Eclesiastés 3:4 Deuteronomio 28:47 Salmos 30:11,12 Salmos 40:3 Mateo 9:13 Juan 16:22,23 Santiago 5:13 but Deuteronomio 8:3 1 Reyes 8:47 1 Reyes 17:17,18 2 Crónicas 33:12,13 Job 10:1,2 Salmos 94:12,13 Salmos 119:71 Isaías 22:12-14 Isaías 26:11 Isaías 42:25 Jeremías 23:20 Miqueas 6:9 Hageo 1:5-7 Lucas 15:17,18 Hechos 14:22 set Eclesiastés 12:8,13 Oseas 2:6,7 Enlaces Eclesiastés 7:14 Interlineal • Eclesiastés 7:14 Plurilingüe • Eclesiastés 7:14 Español • Ecclésiaste 7:14 Francés • Prediger 7:14 Alemán • Eclesiastés 7:14 Chino • Ecclesiastes 7:14 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Contraste entre la sabiduría y la insensatez …13Considera la obra de Dios: porque ¿quién puede enderezar lo que El ha torcido? 14Alégrate en el día de la prosperidad, y en el día de la adversidad considera: Dios ha hecho tanto el uno como el otro para que el hombre no descubra nada que suceda después de él. Referencia Cruzada Deuteronomio 8:5 Por tanto, debes comprender en tu corazón que el SEÑOR tu Dios te estaba disciplinando así como un hombre disciplina a su hijo. Deuteronomio 26:11 Y te alegrarás, tú y también el levita y el forastero que está en medio de ti, por todo el bien que el SEÑOR tu Dios te ha dado a ti y a tu casa. Job 2:10 Pero él le dijo: Como habla cualquier mujer necia, has hablado. ¿Aceptaremos el bien de Dios y no aceptaremos el mal? En todo esto Job no pecó con sus labios. Eclesiastés 3:22 Y he visto que no hay nada mejor para el hombre que gozarse en sus obras, porque esa es su suerte. Porque ¿quién le hará ver lo que ha de suceder después de él? Eclesiastés 8:7 Si nadie sabe qué sucederá, ¿quién le anunciará cómo ha de suceder? Eclesiastés 9:7 Vete, come tu pan con gozo, y bebe tu vino con corazón alegre, porque Dios ya ha aprobado tus obras. Eclesiastés 10:14 El necio multiplica las palabras, pero nadie sabe lo que sucederá, ¿y quién le hará saber lo que ha de suceder después de él? Eclesiastés 11:9 Alégrate, joven, en tu mocedad, y tome placer tu corazón en los días de tu juventud. Sigue los impulsos de tu corazón y el gusto de tus ojos; mas debes saber que por todas estas cosas, Dios te traerá a juicio. |