Versos Paralelos
La Biblia de las Américasque no injurien a nadie, que no sean contenciosos,
sino amables, mostrando toda consideración para
con todos los hombres.
Nueva Biblia LatinoamericanaQue no injurien a nadie, que no sean contenciosos, sino amables, mostrando toda consideración para con todos los hombres.
Reina Valera GómezQue no hablen mal de nadie, que no sean pendencieros,
sino amables, mostrando toda mansedumbre para con todos los hombres.
Reina Valera 1909Que á nadie infamen, que no sean pendencieros, sino modestos, mostrando toda mansedumbre para con todos los hombres.
Biblia Jubileo 2000Que a nadie infamen, que no sean pendencieros, sino modestos, mostrando toda mansedumbre para con todos los hombres.
Sagradas Escrituras 1569Que a nadie infamen, que no sean pendencieros, sino modestos, mostrando toda mansedumbre para con todos los hombres.
King James BibleTo speak evil of no man, to be no brawlers,
but gentle, shewing all meekness unto all men.
English Revised Versionto speak evil of no man, not to be contentious, to be gentle, shewing all meekness toward all men.
Tesoro de la Escritura
speak.
Salmos 140:11
Que el hombre de mala lengua no permanezca en la tierra; que al hombre violento lo persiga el mal implacablemente.
Proverbios 6:19
un testigo falso que dice mentiras, y el que siembra discordia entre hermanos.
Hechos 23:5
Y Pablo dijo: No sabía, hermanos, que él era el sumo sacerdote; porque escrito está: NO HABLARAS MAL DE UNA DE LAS AUTORIDADES DE TU PUEBLO.
1 Corintios 6:10
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores heredarán el reino de Dios.
2 Corintios 12:20
Porque temo que quizá cuando yo vaya, halle que no sois lo que deseo, y yo sea hallado por vosotros que no soy lo que deseáis; que quizá haya pleitos, celos, enojos, rivalidades, difamaciones, chismes, arrogancia, desórdenes;
Efesios 4:31
Sea quitada de vosotros toda amargura, enojo, ira, gritos, maledicencia, así como toda malicia.
1 Timoteo 3:11
De igual manera, las mujeres deben ser dignas, no calumniadoras, sino sobrias, fieles en todo.
Santiago 4:11
Hermanos, no habléis mal los unos de los otros. El que habla mal de un hermano o juzga a su hermano, habla mal de la ley y juzga a la ley; pero si tú juzgas a la ley, no eres cumplidor de la ley, sino juez de ella.
1 Pedro 2:1
Por tanto, desechando toda malicia y todo engaño, e hipocresías, envidias y toda difamación,
1 Pedro 3:10
Pues EL QUE QUIERE AMAR LA VIDA Y VER DIAS BUENOS, REFRENE SU LENGUA DEL MAL Y SUS LABIOS NO HABLEN ENGAÑO.
1 Pedro 4:4
Y en todo esto, se sorprenden de que no corráis con ellos en el mismo desenfreno de disolución, y os ultrajan;
2 Pedro 2:10
especialmente a los que andan tras la carne en sus deseos corrompidos y desprecian la autoridad. Atrevidos y obstinados, no tiemblan cuando blasfeman de las majestades angélicas,
Judas 1:8,10
No obstante, de la misma manera también estos hombres, soñando, mancillan la carne, rechazan la autoridad y blasfeman de las majestades angélicas.…
no.
Proverbios 19:19
El hombre de gran ira llevará el castigo, porque si tú lo rescatas, tendrás que hacerlo de nuevo.
Proverbios 25:24
Mejor es vivir en un rincón del terrado que en una casa con mujer rencillosa.
1 Timoteo 3:3
no dado a la bebida, no pendenciero, sino amable, no contencioso, no avaricioso.
2 Timoteo 2:24,25
Y el siervo del Señor no debe ser rencilloso, sino amable para con todos, apto para enseñar, sufrido,…
gentle.
2 Samuel 22:36
Tú me has dado también el escudo de tu salvación, y tu ayuda me engrandece.
Isaías 40:11
Como pastor apacentará su rebaño, en su brazo recogerá los corderos, y en su seno los llevará; guiará con cuidado a las recién paridas.
Mateo 11:29
Tomad mi yugo sobre vosotros y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón, y HALLAREIS DESCANSO PARA VUESTRAS ALMAS.
2 Corintios 10:1
Y yo mismo, Pablo, os ruego por la mansedumbre y la benignidad de Cristo, yo, que soy humilde cuando estoy delante de vosotros, pero osado para con vosotros cuando estoy ausente,
Gálatas 5:22
Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fidelidad,
Gálatas 6:1
Hermanos, aun si alguno es sorprendido en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restauradlo en un espíritu de mansedumbre, mirándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado.
Efesios 4:2
con toda humildad y mansedumbre, con paciencia, soportándoos unos a otros en amor,
Filipenses 4:5
Vuestra bondad sea conocida de todos los hombres. El Señor está cerca.
Colosenses 3:12,13
Entonces, como escogidos de Dios, santos y amados, revestíos de tierna compasión, bondad, humildad, mansedumbre y paciencia;…
1 Tesalonicenses 2:7
Más bien demostramos ser benignos entre vosotros, como una madre que cría con ternura a sus propios hijos.
2 Timoteo 2:24,25
Y el siervo del Señor no debe ser rencilloso, sino amable para con todos, apto para enseñar, sufrido,…
Santiago 1:19,20
Esto sabéis, mis amados hermanos. Pero que cada uno sea pronto para oír, tardo para hablar, tardo para la ira;…
Santiago 3:17
Pero la sabiduría de lo alto es primeramente pura, después pacífica, amable, condescendiente, llena de misericordia y de buenos frutos, sin vacilación, sin hipocresía.
1 Pedro 3:8
En conclusión, sed todos de un mismo sentir, compasivos, fraternales, misericordiosos y de espíritu humilde;
all men.
1 Corintios 9:19
Porque aunque soy libre de todos, de todos me he hecho esclavo para ganar al mayor número posible.
Gálatas 6:10
Así que entonces, hagamos bien a todos según tengamos oportunidad, y especialmente a los de la familia de la fe.
1 Tesalonicenses 5:14,15
Y os exhortamos, hermanos, a que amonestéis a los indisciplinados, animéis a los desalentados, sostengáis a los débiles y seáis pacientes con todos.…
1 Pedro 2:17
Honrad a todos, amad a los hermanos, temed a Dios, honrad al rey.
Enlaces
Tito 3:2 Interlineal •
Tito 3:2 Plurilingüe •
Tito 3:2 Español •
Tite 3:2 Francés •
Titus 3:2 Alemán •
Tito 3:2 Chino •
Titus 3:2 Inglés •
Bible Apps •
Bible Hub
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif,
//www.lockman.org. Usadas con permiso.
Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif,
//www.lockman.org. Usadas con permiso.
Reina Valera Gómez (© 2010)