Versos Paralelos La Biblia de las Américas Levantémonos temprano y vayamos a las viñas; veamos si la vid ha brotado, si se han abierto sus flores, y si han florecido los granados. Allí te entregaré mi amor. Nueva Biblia Latinoamericana Levantémonos temprano y vayamos a las viñas; Veamos si la vid ha brotado, Si se han abierto sus flores, Y si han florecido los granados. Allí te entregaré mi amor. Reina Valera Gómez Levantémonos de mañana a las viñas; veamos si brotan las vides, si se abre el cierne, si han florecido los granados; allí te daré mis amores. Reina Valera 1909 Levantémonos de mañana á las viñas; Veamos si brotan las vides, si se abre el cierne, Si han florecido los granados; Allí te daré mis amores. Biblia Jubileo 2000 Levantémonos de mañana a las viñas; veamos si florecen las vides, si se abre el cierne, si han florecido los granados; allí te daré mis amores. Sagradas Escrituras 1569 Levantémonos de mañana a las viñas; veamos si florecen las vides, si se abre el cierne, si han florecido los granados; allí te daré mis amores. King James Bible Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape appear, and the pomegranates bud forth: there will I give thee my loves. English Revised Version Let us get up early to the vineyards; let us see whether the vine hath budded, and its blossom be open, and the pomegranates be in flower: there will I give thee my love. Tesoro de la Escritura get Proverbios 8:17 Eclesiastés 9:10 let us see Cantares 6:11 Proverbios 24:30,31 Hechos 15:36 2 Corintios 13:5 appear Cantares 7:6 Cantares 4:16 Eclesiastés 2:5,22 Salmos 43:4 Salmos 63:3-8 Salmos 73:25 Salmos 122:5 Ezequiel 20:40,41 Romanos 5:11 2 Corintios 5:14,15 Efesios 6:24 Hebreos 4:16 Enlaces Cantares 7:12 Interlineal • Cantares 7:12 Plurilingüe • Cantares 7:12 Español • Cantique des Cantiqu 7:12 Francés • Hohelied 7:12 Alemán • Cantares 7:12 Chino • Song of Solomon 7:12 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Cantares 7 …11Ven, amado mío, salgamos al campo, pasemos la noche en las aldeas. 12Levantémonos temprano y vayamos a las viñas; veamos si la vid ha brotado, si se han abierto sus flores, y si han florecido los granados. Allí te entregaré mi amor. 13Las mandrágoras han exhalado su fragancia, y a nuestras puertas hay toda clase de frutas escogidas, tanto nuevas como añejas, que he guardado, amado mío, para ti. Referencia Cruzada Cantares 2:13 ``La higuera ha madurado sus higos, y las vides en flor han esparcido su fragancia. Levántate amada mía, hermosa mía, y ven conmigo. Cantares 4:13 Tus renuevos son paraíso de granados, con frutas escogidas, alheña y nardos, Cantares 6:11 Descendí al huerto de los nogales para ver el verdor del valle, para ver si la vid había retoñado, si los granados habían florecido. Cantares 7:11 Ven, amado mío, salgamos al campo, pasemos la noche en las aldeas. |