Versos Paralelos La Biblia de las Américas ¡Una voz! ¡Mi amado! He aquí, él viene, saltando por los montes, brincando por los collados. Nueva Biblia Latinoamericana "¡Una voz! ¡Mi amado! ¡Miren, él viene, Saltando por los montes, Brincando por los collados! Reina Valera Gómez ¡La voz de mi amado! He aquí él viene saltando sobre los montes, brincando sobre los collados. Reina Valera 1909 La voz de mi amado! He aquí él viene Saltando sobre los montes, brincando sobre los collados. Biblia Jubileo 2000 ¡La voz de mi amado! He aquí él viene saltando sobre los montes, brincando sobre los collados. Sagradas Escrituras 1569 ¡La voz de mi amado! He aquí él viene saltando sobre los montes, brincando sobre los collados. King James Bible The voice of my beloved! behold, he cometh leaping upon the mountains, skipping upon the hills. English Revised Version The voice of my beloved! behold, he cometh, leaping upon the mountains, skipping upon the hills. Tesoro de la Escritura voice Cantares 5:2 Juan 3:29 Juan 10:4,5,27 Apocalipsis 3:20 leaping 2 Samuel 6:16 Isaías 35:6 Jeremías 48:27 Lucas 6:23 Hechos 3:8 Hechos 14:10 the mountains Isaías 40:3,4 Isaías 44:23 Isaías 49:11-13 Isaías 55:12,13 Lucas 3:4-6 Enlaces Cantares 2:8 Interlineal • Cantares 2:8 Plurilingüe • Cantares 2:8 Español • Cantique des Cantiqu 2:8 Francés • Hohelied 2:8 Alemán • Cantares 2:8 Chino • Song of Solomon 2:8 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Cantares 2 8¡Una voz! ¡Mi amado! He aquí, él viene, saltando por los montes, brincando por los collados. 9Mi amado es semejante a una gacela o a un cervatillo. He aquí, se detiene detrás de nuestro muro, mirando por las ventanas, atisbando por las celosías.… Referencia Cruzada Cantares 2:17 Hasta que sople la brisa del día y huyan las sombras, vuelve, amado mío, y sé semejante a una gacela o a un cervatillo sobre los montes de Beter. Cantares 4:16 Despierta, viento del norte, y ven, viento del sur; haced que mi huerto exhale fragancia , que se esparzan sus aromas. Entre mi amado en su huerto y coma sus mejores frutas. Isaías 52:7 ¡Qué hermosos son sobre los montes los pies del que trae buenas nuevas, del que anuncia la paz, del que trae las buenas nuevas de gozo, del que anuncia la salvación, y dice a Sion: Tu Dios reina! |