Capítulos Paralelos 1¿Habláis en verdad justicia, oh dioses? ¿Juzgáis rectamente, hijos de los hombres? | 1Para el director del coro; según tonada de "No Destruyas." Mictam de David. ¿Hablan ustedes en verdad justicia, oh poderosos? ¿Juzgan rectamente, hijos de los hombres? | 1«Al Músico principal: sobre No destruyas: Mictam de David» Oh congregación, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de los hombres? |
2No, pues en el corazón cometéis iniquidad; la violencia de vuestras manos repartís en la tierra. | 2No, pues en el corazón cometen iniquidad; La violencia de sus manos reparten en la tierra. | 2Antes con el corazón obráis iniquidades: Hacéis pesar la violencia de vuestras manos en la tierra. |
3Desde la matriz están desviados los impíos; desde su nacimiento se descarrían los que hablan mentiras. | 3Desde la matriz están desviados los impíos; Desde su nacimiento se descarrían los que hablan mentiras. | 3Se apartaron los impíos desde la matriz; se descarriaron desde el momento en que nacieron, hablando mentira. |
4Tienen veneno como veneno de serpiente; son como una cobra sorda que cierra su oído, | 4Tienen veneno como veneno de serpiente; Son como una cobra sorda que cierra su oído, | 4Veneno tienen semejante al veneno de serpiente; son como áspid sordo que cierra su oído; |
5que no oye la voz de los que encantan, ni siquiera al más diestro encantador. | 5Que no oye la voz de los que encantan, Ni siquiera al más diestro encantador. | 5que no oye la voz de los encantadores, por más hábil que el encantador sea. |
6Oh Dios, rompe los dientes de su boca; quiebra las muelas de los leoncillos, SEÑOR. | 6Oh Dios, rompe los dientes de su boca; Quiebra las muelas de los leoncillos, SEÑOR. | 6Oh Dios, quiebra sus dientes en sus bocas; quiebra, oh Jehová, las muelas de los leoncillos. |
7Que se diluyan como las aguas que corren; cuando disparen sus saetas, que sean como si estuvieran sin punta. | 7Que se diluyan como las aguas que corren; Cuando disparen sus flechas, que sean como si estuvieran sin punta. | 7Escúrranse como aguas que se van de suyo; al entesar sus saetas, luego sean hechas pedazos. |
8Que sean como el caracol, que se deslíe según se arrastra, como los que nacen muertos, que nunca ven el sol. | 8Que sean como el caracol, que se disuelve según se arrastra, Como los que nacen muertos, que nunca ven el sol. | 8Pasen ellos como el caracol que se deslíe; como el abortivo de mujer, no vean el sol. |
9Antes que vuestras ollas puedan sentir el fuego de los espinos, tanto los verdes como los que arden, los barrerá El con torbellino. | 9Antes que las ollas de ustedes puedan sentir el fuego de los espinos, Tanto los verdes como los que arden, los barrerá El con torbellino. | 9Antes que vuestras ollas sientan las espinas, así vivos, así airados, los arrebatará Él con tempestad. |
10El justo se alegrará cuando vea la venganza, se lavará los pies en la sangre de los impíos; | 10El justo se alegrará cuando vea la venganza, Se lavará los pies en la sangre de los impíos; | 10Se alegrará el justo cuando viere la venganza; sus pies lavará en la sangre del impío. |
11y los hombres dirán: Ciertamente hay recompensa para el justo, ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra. | 11Entonces los hombres dirán: "Ciertamente hay recompensa para el justo, Ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra." | 11Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay recompensa para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra. |
|