Juan 9:28
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Entonces lo insultaron, y le dijeron: Tú eres discípulo de ese hombre; pero nosotros somos discípulos de Moisés.

Nueva Biblia Latinoamericana
Entonces lo insultaron, y le dijeron: "Tú eres discípulo de ese hombre; pero nosotros somos discípulos de Moisés.

Reina Valera Gómez
Entonces le injuriaron, y dijeron: Tú eres su discípulo; pero nosotros discípulos de Moisés somos.

Reina Valera 1909
Y le ultrajaron, y dijeron: Tú eres su discípulo; pero nosotros discípulos de Moisés somos.

Biblia Jubileo 2000
Y le maldijeron, y dijeron: Tú seas su discípulo; pero nosotros discípulos de Moisés somos.

Sagradas Escrituras 1569
Y le maldijeron, y dijeron: Tú seas su discípulo; pero nosotros discípulos de Moisés somos.

King James Bible
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.

English Revised Version
And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
Tesoro de la Escritura

they.

Juan 9:34
Respondieron ellos y le dijeron: Tú naciste enteramente en pecados, ¿y tú nos enseñas a nosotros? Y lo echaron fuera.

Juan 7:47-52
Entonces los fariseos les contestaron: ¿Es que también vosotros os habéis dejado engañar?…

Isaías 51:7
Escuchadme, vosotros que conocéis la justicia, pueblo en cuyo corazón está mi ley. No temáis el oprobio del hombre, ni os desalentéis a causa de sus ultrajes.

Mateo 5:11
Bienaventurados seréis cuando os insulten y persigan, y digan todo género de mal contra vosotros falsamente, por causa de mí.

Mateo 27:39
Los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza

1 Corintios 4:12
nos agotamos trabajando con nuestras propias manos; cuando nos ultrajan, bendecimos; cuando somos perseguidos, lo soportamos;

1 Corintios 6:10
ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores heredarán el reino de Dios.

1 Pedro 2:23
y quien cuando le ultrajaban, no respondía ultrajando; cuando padecía, no amenazaba, sino que se encomendaba a aquel que juzga con justicia;

but.

Juan 5:45-47
No penséis que yo os acusaré delante del Padre; el que os acusa es Moisés, en quien vosotros habéis puesto vuestra esperanza.…

Juan 7:19
¿No os dio Moisés la ley, y sin embargo ninguno de vosotros la cumple? ¿Por qué procuráis matarme?

Hechos 6:11-14
Entonces, en secreto persuadieron a algunos hombres para que dijeran: Le hemos oído hablar palabras blasfemas contra Moisés y contra Dios.…

Romanos 2:17
Pero si tú, que llevas el nombre de judío y te apoyas en la ley; que te glorías en Dios,

Enlaces
Juan 9:28 InterlinealJuan 9:28 PlurilingüeJuan 9:28 EspañolJean 9:28 FrancésJohannes 9:28 AlemánJuan 9:28 ChinoJohn 9:28 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Curación de un ciego
27El les contestó: Ya os lo dije y no escuchasteis; ¿por qué queréis oír lo otra vez? ¿Es que también vosotros queréis haceros discípulos suyos? 28Entonces lo insultaron, y le dijeron: Tú eres discípulo de ese hombre; pero nosotros somos discípulos de Moisés. 29Nosotros sabemos que Dios habló a Moisés, pero en cuanto a éste, no sabemos de dónde es.…
Referencia Cruzada
Mateo 27:39
Los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza

Juan 5:45
No penséis que yo os acusaré delante del Padre; el que os acusa es Moisés, en quien vosotros habéis puesto vuestra esperanza.

Romanos 2:17
Pero si tú, que llevas el nombre de judío y te apoyas en la ley; que te glorías en Dios,

Juan 9:27
Inicio De La Página
Inicio De La Página