Versos Paralelos La Biblia de las Américas Te has vuelto cruel conmigo, con el poder de tu mano me persigues. Nueva Biblia Latinoamericana Te has vuelto cruel conmigo, Con el poder de Tu mano me persigues. Reina Valera Gómez Te has vuelto cruel para mí; con el poder de tu mano me persigues. Reina Valera 1909 Haste tornado cruel para mí: Con la fortaleza de tu mano me amenazas. Biblia Jubileo 2000 Te has vuelto cruel para mí; con la fortaleza de tu mano me odias. Sagradas Escrituras 1569 Te has vuelto cruel para mí; con la fortaleza de tu mano me eres adversario. King James Bible Thou art become cruel to me: with thy strong hand thou opposest thyself against me. English Revised Version Thou art turned to be cruel to me: with the might of thy hand thou persecutest me. Tesoro de la Escritura become cruel. Job 7:20,21 Job 10:14-17 Job 13:25-28 Job 16:9-14 Job 19:6-9 Salmos 77:7-9 Jeremías 30:14 thy strong hand. Job 6:9 Job 23:6 Salmos 89:13 1 Pedro 5:6 Enlaces Job 30:21 Interlineal • Job 30:21 Plurilingüe • Job 30:21 Español • Job 30:21 Francés • Hiob 30:21 Alemán • Job 30:21 Chino • Job 30:21 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Lamento de Job …20Clamo a ti, y no me respondes; me pongo en pie, y no me prestas atención. 21Te has vuelto cruel conmigo, con el poder de tu mano me persigues. 22Me alzas al viento, me haces cabalgar en él, y me deshaces en la tempestad.… Referencia Cruzada Job 10:3 ``¿Es justo para ti oprimir, rechazar la obra de tus manos, y mirar con favor los designios de los malos? Job 16:9 Su ira me ha despedazado y me ha perseguido, contra mí El ha rechinado los dientes; mi adversario aguza los ojos contra mí. Job 16:14 Abre en mí brecha tras brecha; arremete contra mí como un guerrero. Job 19:6 sabed ahora que Dios me ha agraviado y me ha envuelto en su red. Job 19:22 ¿Por qué me perseguís como Dios lo hace , y no os saciáis ya de mi carne? Job 32:2 Pero se encendió la ira de Eliú, hijo de Baraquel buzita, de la familia de Ram. Se encendió su ira contra Job porque se justificaba delante de Dios. Jeremías 30:14 ``Todos tus amantes te han olvidado, ya no te buscan; porque con herida de enemigo te han herido, con castigo de hombre cruel, por lo grande de tu iniquidad y lo numeroso de tus pecados. |