Versos Paralelos La Biblia de las Américas Lejos esté de mí que os dé la razón; hasta que muera, no abandonaré mi integridad. Nueva Biblia Latinoamericana Lejos esté de mí que les dé la razón a ustedes; Hasta que muera, no abandonaré mi integridad. Reina Valera Gómez Nunca tal acontezca que yo os justifique; hasta que muera no quitaré de mí mi integridad. Reina Valera 1909 Nunca tal acontezca que yo os justifique: Hasta morir no quitaré de mí mi integridad. Biblia Jubileo 2000 Nunca tal me acontezca que yo os justifique; hasta morir no quitaré de mí mi integridad. Sagradas Escrituras 1569 Nunca tal me acontezca que yo os justifique; hasta morir no quitaré de mí mi integridad. King James Bible God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from me. English Revised Version God forbid that I should justify you: till I die I will not put away mine integrity from me. Tesoro de la Escritura justify Job 32:3 Job 42:7 Deuteronomio 25:1 Proverbios 17:15 Gálatas 2:11 I will not Job 2:9 Job 13:15 Job 29:14 2 Corintios 1:12 Enlaces Job 27:5 Interlineal • Job 27:5 Plurilingüe • Job 27:5 Español • Job 27:5 Francés • Hiob 27:5 Alemán • Job 27:5 Chino • Job 27:5 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Job describe al impío …4mis labios, ciertamente, no hablarán injusticia, ni mi lengua proferirá engaño. 5Lejos esté de mí que os dé la razón; hasta que muera, no abandonaré mi integridad. 6Me aferraré a mi justicia y no la soltaré. Mi corazón no reprocha ninguno de mis días. Referencia Cruzada Job 2:3 Y el SEÑOR dijo a Satanás: ¿Te has fijado en mi siervo Job? Porque no hay otro como él sobre la tierra, hombre intachable, recto, temeroso de Dios y apartado del mal. Y él todavía conserva su integridad, aunque tú me incitaste contra él para que lo arruinara sin causa. Job 6:29 Desistid, por favor; que no haya injusticia; sí, desistid; en ello está aún mi justicia. Job 13:15 Aunque El me mate, en El esperaré; pero defenderé mis caminos delante de El. Job 29:14 De justicia me vestía, y ella me cubría; como manto y turbante era mi derecho. Job 31:6 que El me pese en balanzas de justicia, y que Dios conozca mi integridad. Job 32:1 Entonces estos tres hombres dejaron de responder a Job porque él era justo a sus propios ojos. Job 32:2 Pero se encendió la ira de Eliú, hijo de Baraquel buzita, de la familia de Ram. Se encendió su ira contra Job porque se justificaba delante de Dios. |