Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero cuando Pedro vino a Antioquía, me opuse a él cara a cara, porque era de condenar. Nueva Biblia Latinoamericana Pero cuando Pedro (Cefas) vino a Antioquía, me opuse a él cara a cara, porque él era digno de ser censurado. Reina Valera Gómez Pero cuando Pedro vino a Antioquía, le resistí en su cara, porque era de condenar. Reina Valera 1909 Empero viniendo Pedro á Antioquía, le resistí en la cara, porque era de condenar. Biblia Jubileo 2000 Pero viniendo Pedro a Antioquía, le resistí en la cara, porque era de condenar. Sagradas Escrituras 1569 Pero viniendo Pedro a Antioquía, le resistí en la cara, porque era de condenar. King James Bible But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed. English Revised Version But when Cephas came to Antioch, I resisted him to the face, because he stood condemned. Tesoro de la Escritura to Antioch. Hechos 15:30-35 I withstood. Gálatas 2:5 2 Corintios 5:16 2 Corintios 11:5,21-28 2 Corintios 12:11 1 Timoteo 5:20 Judas 1:3 because. Éxodo 32:21,22 Números 20:12 Jeremías 1:17 Jonás 1:3 Jonás 4:3,4,9 Mateo 16:17,18,23 Hechos 15:37-39 Hechos 23:1-5 Santiago 3:2 1 Juan 1:8-10 Enlaces Gálatas 2:11 Interlineal • Gálatas 2:11 Plurilingüe • Gálatas 2:11 Español • Galates 2:11 Francés • Galater 2:11 Alemán • Gálatas 2:11 Chino • Galatians 2:11 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Judíos y gentiles justificados por la fe 11Pero cuando Pedro vino a Antioquía, me opuse a él cara a cara, porque era de condenar. 12Porque antes de venir algunos de parte de Jacobo, él comía con los gentiles, pero cuando vinieron, empezó a retraerse y apartarse, porque temía a los de la circuncisión.… Referencia Cruzada Juan 1:42 Entonces lo trajo a Jesús. Jesús mirándolo, dijo: Tú eres Simón, hijo de Juan; tú serás llamado Cefas (que quiere decir: Pedro). Hechos 11:19 Ahora bien, los que habían sido esparcidos a causa de la persecución que sobrevino cuando la muerte de Esteban, llegaron hasta Fenicia, Chipre y Antioquía, no hablando la palabra a nadie, sino sólo a los judíos. Hechos 11:20 Pero había algunos de ellos, hombres de Chipre y de Cirene, los cuales al llegar a Antioquía, hablaban también a los griegos, predicando al Señor Jesús. Hechos 11:22 Y la noticia de esto llegó a oídos de la iglesia de Jerusalén y enviaron a Bernabé a Antioquía, Hechos 11:27 Por aquellos días unos profetas descendieron de Jerusalén a Antioquía. Hechos 15:1 Y algunos descendieron de Judea y enseñaban a los hermanos: Si no os circuncidáis conforme al rito de Moisés, no podéis ser salvos. Hechos 15:5 Pero algunos de la secta de los fariseos que habían creído, se levantaron diciendo: Es necesario circuncidarlos y mandarles que guarden la ley de Moisés. Gálatas 1:18 Entonces, tres años después, subí a Jerusalén para conocer a Pedro, y estuve con él quince días. Gálatas 2:7 Sino al contrario, al ver que se me había encomendado el evangelio a los de la incircuncisión, así como Pedro lo había sido a los de la circuncisión Gálatas 2:9 y al reconocer la gracia que se me había dado, Jacobo, Pedro y Juan, que eran considerados como columnas, nos dieron a mí y a Bernabé la diestra de compañerismo, para que nosotros fuéramos a los gentiles y ellos a los de la circuncisión. |