Job 20
Capítulos Paralelos
LBLANBLHRVG
1Entonces respondió Zofar naamatita, y dijo:1Entonces Zofar, el Naamatita respondió:1Respondió entonces Zofar el naamatita, y dijo:
2Por esto mis pensamientos me hacen responder, a causa de mi inquietud interior.2"Por esto mis pensamientos me hacen responder, A causa de mi inquietud interior.2Por cierto mis pensamientos me hacen responder, y por tanto me apresuro.
3He escuchado la reprensión que me insulta, y el espíritu de mi entendimiento me hace responder.3He escuchado la reprensión que me insulta, Y el espíritu de mi entendimiento me hace responder.3La reprensión de mi censura he oído, y me hace responder el espíritu de mi inteligencia.
4¿Acaso sabes esto, que desde la antigüedad, desde que el hombre fue puesto sobre la tierra,4¿Acaso sabes esto, que desde la antigüedad, Desde que el hombre fue puesto sobre la tierra,4¿No sabes esto, que desde la antigüedad, desde el tiempo que fue puesto el hombre sobre la tierra;
LBLANBLHRVG
5es breve el júbilo de los malvados, y un instante dura la alegría del impío?5Es breve el júbilo de los malvados, Y un instante dura la alegría del impío?5que la alegría de los impíos es breve, y el gozo del hipócrita sólo por un momento?
6Aunque su presunción llegue a los cielos, y su cabeza toque las nubes,6Aunque su orgullo llegue a los cielos, Y su cabeza toque las nubes,6Aunque subiere su altivez hasta el cielo, y su cabeza tocare en las nubes,
7como su propio estiércol perece para siempre; los que lo han visto dirán: ``¿Dónde está?7Como su propio estiércol perece para siempre; Los que lo han visto dirán: '¿Dónde está?'7como su estiércol perecerá para siempre; los que le hubieren visto, dirán: ¿Qué es de él?
8Huye como un sueño, y no lo pueden encontrar, y como visión nocturna es ahuyentado.8Huye como un sueño, y no lo pueden encontrar, Y como visión nocturna es ahuyentado.8Como sueño volará, y no será hallado; y se disipará como visión nocturna.
9El ojo que lo veía, ya no lo ve, y su lugar no lo contempla más.9El ojo que lo veía, ya no lo ve, Y su lugar no lo contempla más.9El ojo que le vio, nunca más le verá; ni su lugar le contemplará ya más.
LBLANBLHRVG
10Sus hijos favorecen a los pobres, y sus manos devuelven sus riquezas.10Sus hijos favorecen a los pobres, Y sus manos devuelven sus riquezas.10Sus hijos buscarán el favor de los pobres; y sus manos devolverán lo que él robó.
11Sus huesos están llenos de vigor juvenil, mas con él en el polvo yacen.11Sus huesos están llenos de vigor juvenil, Pero yacen con él en el polvo.11Sus huesos están llenos del pecado de su juventud, yacerán con él en el polvo.
12Aunque el mal sea dulce en su boca, y lo oculte bajo su lengua,12Aunque el mal sea dulce en su boca, Y lo oculte bajo su lengua,12Si el mal se endulzó en su boca, si lo ocultaba debajo de su lengua;
13aunque lo desee y no lo deje ir, sino que lo retenga en su paladar,13aunque lo desee y no lo deje ir, Sino que lo retenga en su paladar,13si le parecía bien, y no lo dejaba, sino que lo detenía en su paladar;
14con todo la comida en sus entrañas se transforma en veneno de cobras dentro de él.14Con todo la comida en sus entrañas se transforma En veneno de cobras dentro de él.14su comida se mudará en sus entrañas, hiel de áspides será dentro de él.
LBLANBLHRVG
15Traga riquezas, pero las vomitará; de su vientre se las hará echar Dios.15Traga riquezas, Pero las vomitará; De su vientre se las hará echar Dios.15Devoró riquezas, mas las vomitará; de su vientre las sacará Dios.
16Chupa veneno de cobras, lengua de víbora lo mata.16Chupa veneno de cobras, Lengua de víbora lo mata.16Veneno de áspides chupará; lo matará lengua de víbora.
17No mira a los arroyos, a los ríos que fluyen miel y cuajada.17No mira a los arroyos, A los ríos que fluyen miel y cuajada.17No verá los arroyos, los ríos, los torrentes de miel y de leche.
18Devuelve lo que ha ganado, no lo puede tragar; en cuanto a las riquezas de su comercio, no las puede disfrutar.18Devuelve lo que ha ganado, No lo puede tragar; En cuanto a las riquezas de su comercio, No las puede disfrutar.18Restituirá el trabajo conforme a los bienes que tomó; según su sustancia será la restitución, y no se gozará en ello.
19Pues ha oprimido y abandonado a los pobres; se ha apoderado de una casa que no construyó.19Pues ha oprimido y abandonado a los pobres; Se ha apoderado de una casa que no construyó.19Por cuanto quebrantó y desamparó a los pobres, y robó casas que él no edificó.
LBLANBLHRVG
20Porque no conoció sosiego en su interior, no retiene nada de lo que desea.20Porque no conoció quietud en su interior, No retiene nada de lo que desea.20Por tanto, no sentirá él sosiego en su vientre, ni salvará nada de lo que codiciaba.
21Nada le quedó por devorar, por eso no dura su prosperidad.21Nada le quedó por devorar, Por eso no dura su prosperidad.21No quedó nada que no comiese; por tanto, su bien no será duradero.
22En la plenitud de su abundancia estará en estrechez; la mano de todo el que sufre vendrá contra él.22En la plenitud de su abundancia estará en estrechez; La mano de todo el que sufre vendrá contra él.22En la plenitud de su prosperidad, tendrá estrechez; la mano de todos los malvados vendrá sobre él.
23Cuando llene su vientre, Dios enviará contra él el ardor de su ira y la hará llover sobre él mientras come.23Cuando llene su vientre, Dios enviará contra él el ardor de Su ira Y la hará llover sobre él mientras come.23Cuando se pusiere a llenar su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, y la hará llover sobre él y sobre su comida.
24Tal vez huya del arma de hierro, pero el arco de bronce lo atravesará.24Tal vez huya del arma de hierro, Pero el arco de bronce lo atravesará.24Huirá de las armas de hierro, pero el arco de acero le atravesará.
LBLANBLHRVG
25La saeta lo traspasa y sale por su espalda, y la punta relumbrante por su hiel. Vienen sobre él terrores,25La flecha lo traspasa y sale por su espalda, Y la punta relumbrante por su hiel. Vienen sobre él terrores,25Saldrá la saeta por su espalda, relumbrante saldrá por su hiel; sobre él vendrán terrores.
26completas tinieblas están reservadas para sus tesoros; fuego no atizado lo devorará, y consumirá al que quede en su tienda.26Completas tinieblas están reservadas para sus tesoros; Fuego no atizado lo devorará, Y consumirá al que quede en su tienda.26Todas las tinieblas estarán guardadas en sus lugares secretos; fuego no atizado lo devorará, y consumirá al que quede en su tienda.
27Los cielos revelarán su iniquidad, y la tierra se levantará contra él.27Los cielos revelarán su iniquidad, Y la tierra se levantará contra él.27Los cielos descubrirán su iniquidad, y la tierra se levantará contra él.
28Las riquezas de su casa se perderán; serán arrasadas en el día de su ira.28Las riquezas de su casa se perderán; Serán arrasadas en el día de Su ira.28Los frutos de su casa serán trasportados; serán esparcidos en el día de su furor.
29Esta es la porción de Dios para el hombre impío, y la herencia decretada por Dios para él.29Esta es la porción de Dios para el hombre impío, Y la herencia decretada por Dios para él."29Ésta es la porción de Dios para el hombre impío, y la herencia que Dios le ha señalado.
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)

Bible Hub
Job 19
Top of Page
Top of Page