Eclesiastés 4
Capítulos Paralelos
LBLANBLHRVG
1Entonces yo me volví y observé todas las opresiones que se cometen bajo el sol: Y he aquí, vi las lágrimas de los oprimidos, sin que tuvieran consolador; en mano de sus opresores estaba el poder, sin que tuvieran consolador.1Entonces yo me volví y observé todas las opresiones que se cometen bajo el sol: Y vi las lágrimas de los oprimidos, Y no tenían quien los consolara; En mano de sus opresores estaba el poder, Y no tenían quien los consolara.1Y me volví yo, y vi todas las violencias que se hacen debajo del sol; y he aquí las lágrimas de los oprimidos, sin tener quien los consuele; y la fuerza estaba en la mano de sus opresores, y para ellos no había consolador.
2Y felicité a los muertos, los que ya murieron, más que a los vivos, los que aún viven.2Así que felicité a los muertos, los que ya murieron, Más que a los vivos, los que aún viven.2Y alabé yo a los muertos, los que ya murieron, más que a los vivientes, los que aún están con vida.
3Pero mejor que ambos está el que nunca ha existido, que nunca ha visto las malas obras que se cometen bajo el sol.3Pero mejor que ambos está el que nunca ha existido, Que nunca ha visto las malas obras que se cometen bajo el sol.3Y tuve por mejor que unos y otros, al que no ha sido aún, que no ha visto las malas obras que debajo del sol se hacen.
4Y he visto que todo trabajo y toda obra hábil que se hace, es el resultado de la rivalidad entre el hombre y su prójimo. También esto es vanidad y correr tras el viento.4He visto que todo trabajo y toda obra hábil que se hace, es el resultado de la rivalidad entre el hombre y su prójimo. También esto es vanidad y correr tras el viento.4He visto asimismo que todo trabajo y toda excelencia de obra despierta la envidia del hombre contra su prójimo. También esto es vanidad y aflicción de espíritu.
LBLANBLHRVG
5El necio se cruza de manos, y devora su propia carne.5El necio se cruza de manos Y devora su propia carne.5El necio dobla sus manos y come su propia carne.
6Más vale una mano llena de descanso que dos puños llenos de trabajo y correr tras el viento.6Más vale una mano llena de descanso Que dos puños llenos de trabajo y correr tras el viento.6Mas vale un puño lleno con descanso, que ambos puños llenos con trabajo y aflicción de espíritu.
7Entonces yo me volví y observé la vanidad bajo el sol:7Entonces yo me volví y observé la vanidad bajo el sol:7Yo me torné otra vez, y vi vanidad debajo del sol.
8Había un hombre solo, sin sucesor, que no tenía hijo ni hermano, sin embargo, no había fin a todo su trabajo. En verdad, sus ojos no se saciaban de las riquezas, y nunca se preguntó: ¿Para quién trabajo yo y privo a mi vida del placer? También esto es vanidad y tarea penosa.8Había un hombre solo, sin sucesor, Que no tenía hijo ni hermano, Sin embargo, no había fin a todo su trabajo. En verdad, sus ojos no se saciaban de las riquezas, Y nunca se preguntó: "¿Para quién trabajo yo Y privo a mi vida del placer?" También esto es vanidad y tarea penosa.8Está un hombre solo y sin sucesor; que ni tiene hijo ni hermano; mas nunca cesa de trabajar, ni sus ojos se sacian de sus riquezas, ni se pregunta: ¿Para quién trabajo yo, y privo mi alma del bien? También esto es vanidad, y duro trabajo.
9Más valen dos que uno solo, pues tienen mejor remuneración por su trabajo.9Más valen dos que uno solo, Pues tienen mejor pago por su trabajo.9Mejores son dos que uno; porque tienen mejor paga de su trabajo.
LBLANBLHRVG
10Porque si uno de ellos cae, el otro levantará a su compañero; pero ¡ay del que cae cuando no hay otro que lo levante!10Porque si uno de ellos cae, el otro levantará a su compañero; Pero ¡ay del que cae cuando no hay otro que lo levante!10Porque si cayeren, el uno levantará a su compañero. Pero ¡ay del solo cuando cayere! Pues no habrá segundo que lo levante.
11Además, si dos se acuestan juntos se mantienen calientes, pero uno solo ¿cómo se calentará?11Además, si dos se acuestan juntos se mantienen calientes, Pero uno solo ¿cómo se calentará?11También si dos durmieren juntos, se calentarán; mas ¿cómo se calentará uno solo?
12Y si alguien puede prevalecer contra el que está solo, dos lo resistirán. Un cordel de tres hilos no se rompe fácilmente.12Y si alguien puede prevalecer contra el que está solo, Dos lo resistirán. Un cordel de tres hilos no se rompe fácilmente.12Y si alguno prevaleciere contra el uno, dos estarán contra él; y cordón de tres dobleces no presto se rompe.
LBLANBLHRVG
13Mejor es un joven pobre y sabio, que un rey viejo y necio, que ya no sabe recibir consejos.13Mejor es un joven pobre y sabio Que un rey viejo y necio, Que ya no sabe recibir consejos (instrucción).13Mejor es el muchacho pobre y sabio, que el rey viejo y fatuo que no admite consejo.
14Porque ha salido de la cárcel para reinar, aunque nació pobre en su reino. 14Porque ha salido de la cárcel para reinar, Aunque nació pobre en su reino.14Porque de la cárcel salió para reinar; mientras el nacido en su reino se hizo pobre.
15He visto a todos los vivientes bajo el sol apresurarse a ir junto al joven sucesor que lo reemplaza.15He visto a todos los vivientes bajo el sol apresurarse a ir junto al joven sucesor que lo reemplaza.15Vi a todos los vivientes debajo del sol caminando con el muchacho, sucesor, que estará en lugar de aquél.
16No tenía fin la multitud de todos los que lo seguían, y ni aun los que vendrán después estarán contentos con él; pues también esto es vanidad y correr tras el viento.16No tenía fin la multitud de todos los que lo seguían, y ni aun los que vendrán después estarán contentos con él; pues también esto es vanidad y correr tras el viento.16No tenía fin la muchedumbre de pueblo que fue antes de ellos; aun los que vendrán después tampoco estarán contentos con él. Y esto es también vanidad y aflicción de espíritu.
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)

Bible Hub
Ecclesiastes 3
Top of Page
Top of Page