Versos Paralelos La Biblia de las Américas Ahora bien, el que planta y el que riega son una misma cosa, pero cada uno recibirá su propia recompensa conforme a su propia labor. Nueva Biblia Latinoamericana Ahora bien, el que planta y el que riega son una misma cosa, pero cada uno recibirá su propia recompensa (su propio salario) conforme a su propio trabajo. Reina Valera Gómez Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su recompensa conforme a su labor. Reina Valera 1909 Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su recompensa conforme á su labor. Biblia Jubileo 2000 Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su salario conforme a su labor. Sagradas Escrituras 1569 Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su salario conforme a su labor. King James Bible Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour. English Revised Version Now he that planteth and he that watereth are one: but each shall receive his own reward according to his own labour. Tesoro de la Escritura he that planteth. 1 Corintios 3:9 1 Corintios 4:6 Juan 4:36-38 and every. 1 Corintios 4:5 1 Corintios 9:17,18 1 Corintios 15:58 Salmos 62:12 Daniel 12:3 Mateo 5:11,12 Mateo 10:41,42 Mateo 16:27 Romanos 2:6 Gálatas 6:7,8 Hebreos 6:10 1 Pedro 5:4 2 Juan 1:8 Apocalipsis 2:23 Apocalipsis 22:12 Enlaces 1 Corintios 3:8 Interlineal • 1 Corintios 3:8 Plurilingüe • 1 Corintios 3:8 Español • 1 Corinthiens 3:8 Francés • 1 Korinther 3:8 Alemán • 1 Corintios 3:8 Chino • 1 Corinthians 3:8 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Divisiones de la iglesia de Corinto …7Así que ni el que planta ni el que riega es algo, sino Dios, que da el crecimiento. 8Ahora bien, el que planta y el que riega son una misma cosa, pero cada uno recibirá su propia recompensa conforme a su propia labor. 9Porque nosotros somos colaboradores de Dios, y vosotros sois labranza de Dios, edificio de Dios. Referencia Cruzada Salmos 62:12 y tuya es, oh Señor, la misericordia, pues tú pagas al hombre conforme a sus obras. Proverbios 27:18 El que cuida la higuera comerá su fruto, y el que atiende a su señor será honrado. 1 Corintios 3:7 Así que ni el que planta ni el que riega es algo, sino Dios, que da el crecimiento. 1 Corintios 3:14 Si permanece la obra de alguno que ha edificado sobre el fundamento, recibirá recompensa. 1 Corintios 4:5 Por tanto, no juzguéis antes de tiempo, sino esperad hasta que el Señor venga, el cual sacará a la luz las cosas ocultas en las tinieblas y también pondrá de manifiesto los designios de los corazones; y entonces cada uno recibirá su alabanza de parte de Dios. 1 Corintios 4:15 Porque aunque tengáis innumerables maestros en Cristo, sin embargo no tenéis muchos padres; pues en Cristo Jesús yo os engendré por medio del evangelio. 1 Corintios 9:7 ¿Quién ha servido alguna vez como soldado a sus propias expensas? ¿Quién planta una viña y no come de su fruto? ¿O quién cuida un rebaño y no bebe de la leche del rebaño? 1 Corintios 9:17 Porque si hago esto voluntariamente, tengo recompensa; pero si lo hago en contra de mi voluntad, un encargo se me ha confiado. 1 Corintios 9:18 ¿Cuál es, entonces, mi recompensa? Que al predicar el evangelio, pueda ofrecerlo gratuitamente sin hacer pleno uso de mi derecho en el evangelio. Gálatas 6:4 Pero que cada uno examine su propia obra, y entonces tendrá motivo para gloriarse solamente con respecto a sí mismo, y no con respecto a otro. Gálatas 6:5 Porque cada uno llevará su propia carga. 2 Juan 1:8 Tened cuidado para que no perdáis lo que hemos logrado, sino que recibáis abundante recompensa. |