Salmos 37:12
<< Salmos 37:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
El impío trama contra el justo, y contra él rechina sus dientes.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
El impío trama contra el justo, Y contra él rechina sus dientes.

Reina Valera (1909)
Maquina el impío contra el justo, Y cruje sobre él sus dientes.

Sagradas Escrituras (1569)
Zain Piensa el impío contra el justo, y cruje sobre él sus dientes.

תהילים 37:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זֹמֵם רָשָׁע לַצַּדִּיק וְחֹרֵק עָלָיו שִׁנָּיו׃

Psalm 37:12 New American Standard Bible (© 1995)
The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth.


Mateo 8:12 Pero los hijos del reino serán arrojados a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes.
Génesis 37:18 Cuando ellos lo vieron de lejos, y antes que se les acercara, tramaron contra él para matarlo.
Salmos 31:13 Porque he oído la calumnia de muchos, el terror está por todas partes; mientras traman juntos contra mí, planean quitarme la vida.
Salmos 31:20 De las conspiraciones de los hombres tú los escondes en lo secreto de tu presencia; en un refugio los pondrás a cubierto de los enredos de las lenguas.
Salmos 35:16 Como bufones impíos en una fiesta, rechinaban sus dientes contra mí.
Salmos 112:10 Lo verá el impío y se irritará; rechinará los dientes y se consumirá; el deseo de los impíos perecerá.
Lamentaciones 2:16 Han abierto contra ti su boca todos tus enemigos; silban y rechinan los dientes, dicen: La hemos devorado. Ciertamente este es el día que esperábamos; lo hemos alcanzado, lo hemos visto.