Génesis 37:18
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Cuando ellos lo vieron de lejos, y antes que se les acercara, tramaron contra él para matarlo.

Nueva Biblia Latinoamericana
Cuando ellos lo vieron de lejos, y antes que se les acercara, tramaron contra él para matarlo.

Reina Valera Gómez
Y cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, conspiraron contra él para matarle.

Reina Valera 1909
Y como ellos lo vieron de lejos, antes que cerca de ellos llegara, proyectaron contra él para matarle.

Biblia Jubileo 2000
Cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, pensaron contra él para matarle.

Sagradas Escrituras 1569
Cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, pensaron contra él para matarle.

King James Bible
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.

English Revised Version
And they saw him afar off, and before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
Tesoro de la Escritura

conspired.

1 Samuel 19:1
Saúl dijo a su hijo Jonatán y a todos sus siervos que dieran muerte a David; pero Jonatán, hijo de Saúl, apreciaba grandemente a David.

Salmos 31:13
Porque he oído la calumnia de muchos, el terror está por todas partes; mientras traman juntos contra mí, planean quitarme la vida.

Salmos 37:12,32
El impío trama contra el justo, y contra él rechina sus dientes.…

Salmos 94:21
Se unen contra la vida del justo, y condenan a muerte al inocente.

Salmos 105:25
Cambió el corazón de éstos para que odiaran a su pueblo, para que obraran astutamente contra sus siervos.

Salmos 109:4
En pago de mi amor, obran como mis acusadores, pero yo oro.

Mateo 21:38
Pero cuando los labradores vieron al hijo, dijeron entre sí: ``Este es el heredero; venid, matémoslo y apoderémonos de su heredad.

Mateo 27:1
Cuando llegó la mañana, todos los principales sacerdotes y los ancianos del pueblo celebraron consejo contra Jesús para darle muerte.

Marcos 12:7
Pero aquellos labradores se dijeron entre sí: ``Este es el heredero; ¡venid, matémosle, y la heredad será nuestra!

Marcos 14:1
Faltaban dos días para la Pascua y para la fiesta de los panes sin levadura; y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo prenderle con engaño y matar le ;

Lucas 20:14,15
Pero cuando los labradores lo vieron, razonaron entre sí, diciendo: ``Este es el heredero; matémoslo para que la heredad sea nuestra.…

Juan 11:53
Así que, desde ese día planearon entre sí para matarle.

Hechos 23:12
Cuando se hizo de día, los judíos tramaron una conspiración y se comprometieron bajo juramento, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubieran matado a Pablo.

Enlaces
Génesis 37:18 InterlinealGénesis 37:18 PlurilingüeGénesis 37:18 EspañolGenèse 37:18 Francés1 Mose 37:18 AlemánGénesis 37:18 ChinoGenesis 37:18 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Complot de los hermanos de José
17Y el hombre respondió: Se han ido de aquí, pues yo les oí decir: ``Vamos a Dotán. Entonces José fue tras sus hermanos y los encontró en Dotán. 18Cuando ellos lo vieron de lejos, y antes que se les acercara, tramaron contra él para matarlo. 19Y se dijeron unos a otros: Aquí viene el soñador.…
Referencia Cruzada
Marcos 14:1
Faltaban dos días para la Pascua y para la fiesta de los panes sin levadura; y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo prenderle con engaño y matar le ;

Juan 11:53
Así que, desde ese día planearon entre sí para matarle.

Hechos 23:12
Cuando se hizo de día, los judíos tramaron una conspiración y se comprometieron bajo juramento, diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubieran matado a Pablo.

Génesis 37:19
Y se dijeron unos a otros: Aquí viene el soñador.

Salmos 31:13
Porque he oído la calumnia de muchos, el terror está por todas partes; mientras traman juntos contra mí, planean quitarme la vida.

Salmos 37:12
El impío trama contra el justo, y contra él rechina sus dientes.

Salmos 37:32
El impío acecha al justo y procura matarlo.

Génesis 37:17
Inicio De La Página
Inicio De La Página