Filipenses 2:26
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
porque él os añoraba a todos vosotros, y estaba angustiado porque habíais oído que se había enfermado.

Nueva Biblia Latinoamericana
Porque él los extrañaba a todos, y estaba angustiado porque ustedes habían oído que se había enfermado.

Reina Valera Gómez
porque él tenía gran deseo de veros a todos vosotros, y estaba muy apesadumbrado porque habíais oído que estuvo enfermo.

Reina Valera 1909
Porque tenía gran deseo de ver á todos vosotros, y gravemente se angustió porque habíais oído que había enfermado.

Biblia Jubileo 2000
porque tenía gran deseo de veros a todos vosotros, y gravemente se angustió porque habíais oído que había enfermado.

Sagradas Escrituras 1569
porque tenía gran deseo de veros a todos vosotros, y gravemente se angustió porque habíais oído que había enfermado.

King James Bible
For he longed after you all, and was full of heaviness, because that ye had heard that he had been sick.

English Revised Version
since he longed after you all, and was sore troubled, because ye had heard that he was sick:
Tesoro de la Escritura

he longed.

Filipenses 1:3,8
Doy gracias a mi Dios siempre que me acuerdo de vosotros,…

Filipenses 4:1
Así que, hermanos míos, amados y añorados, gozo y corona mía, estad así firmes en el Señor, amados.

2 Samuel 13:39
Y el rey David ansiaba ir adonde estaba Absalón, pues con respecto a Amnón que había muerto, ya se había consolado.

Romanos 1:11
Porque anhelo veros para impartiros algún don espiritual, a fin de que seáis confirmados;

2 Corintios 9:14
mientras que también ellos, mediante la oración a vuestro favor, demuestran su anhelo por vosotros debido a la sobreabundante gracia de Dios en vosotros.

full.

Job 9:27
Aunque yo diga: ``Olvidaré mi queja, cambiaré mi triste semblante y me alegraré,

Salmos 69:20
La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy enfermo; esperé compasión, pero no la hubo; busqué consoladores, pero no los hallé.

Proverbios 12:25
La ansiedad en el corazón del hombre lo deprime, mas la buena palabra lo alegra.

Isaías 61:3
para conceder que a los que lloran en Sion se les dé diadema en vez de ceniza, aceite de alegría en vez de luto, manto de alabanza en vez de espíritu abatido; para que sean llamados robles de justicia, plantío del SEÑOR, para que El sea glorificado.

Mateo 11:28
Venid a mí, todos los que estáis cansados y cargados, y yo os haré descansar.

Mateo 26:37
Y tomando consigo a Pedro y a los dos hijos de Zebedeo, comenzó a entristecerse y a angustiarse.

Romanos 9:2
de que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.

1 Pedro 1:6
En lo cual os regocijáis grandemente, aunque ahora, por un poco de tiempo si es necesario, seáis afligidos con diversas pruebas,

ye had.

2 Samuel 24:17
Entonces David habló al SEÑOR, cuando vio al ángel que hería al pueblo, y dijo: He aquí, yo soy el que ha pecado, y yo soy el que ha hecho mal; pero estas ovejas, ¿qué han hecho? Te ruego que tu mano caiga sobre mí y sobre la casa de mi padre.

Juan 11:35,36
Jesús lloró.…

Hechos 21:13
Entonces Pablo respondió: ¿Qué hacéis, llorando y quebrantándome el corazón? Porque listo estoy no sólo a ser atado, sino también a morir en Jerusalén por el nombre del Señor Jesús.

Romanos 12:15
Gozaos con los que se gozan y llorad con los que lloran.

1 Corintios 12:26
Y si un miembro sufre, todos los miembros sufren con él; y si un miembro es honrado, todos los miembros se regocijan con él.

Gálatas 6:2
Llevad los unos las cargas de los otros, y cumplid así la ley de Cristo.

Efesios 3:13
Ruego, por tanto, que no desmayéis a causa de mis tribulaciones por vosotros, porque son vuestra gloria).

Enlaces
Filipenses 2:26 InterlinealFilipenses 2:26 PlurilingüeFilipenses 2:26 EspañolPhilippiens 2:26 FrancésPhilipper 2:26 AlemánFilipenses 2:26 ChinoPhilippians 2:26 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Timoteo y Epafrodito, soldados fieles
25Pero creí necesario enviaros a Epafrodito, mi hermano, colaborador y compañero de milicia, quien también es vuestro mensajero y servidor para mis necesidades; 26porque él os añoraba a todos vosotros, y estaba angustiado porque habíais oído que se había enfermado. 27Pues en verdad estuvo enfermo, a punto de morir; pero Dios tuvo misericordia de él, y no sólo de él, sino también de mí, para que yo no tuviera tristeza sobre tristeza.…
Referencia Cruzada
Filipenses 2:25
Pero creí necesario enviaros a Epafrodito, mi hermano, colaborador y compañero de milicia, quien también es vuestro mensajero y servidor para mis necesidades;

Filipenses 2:27
Pues en verdad estuvo enfermo, a punto de morir; pero Dios tuvo misericordia de él, y no sólo de él, sino también de mí, para que yo no tuviera tristeza sobre tristeza.

Filipenses 2:25
Inicio De La Página
Inicio De La Página