La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Las hermanas entonces mandaron a decir a Jesús: Señor, mira, el que tú amas está enfermo.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Las hermanas entonces mandaron a decir a Jesús: "Señor, el que Tú amas está enfermo." Reina Valera Gómez (© 2010) Enviaron, pues, sus hermanas a Él, diciendo: Señor, he aquí el que amas está enfermo. Reina Valera (1909) Enviaron, pues, sus hermanas á él, diciendo: Señor, he aquí, el que amas está enfermo. Sagradas Escrituras (1569) Enviaron, pues, sus hermanas a él, diciendo: Señor, he aquí, el que amas está enfermo. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπέστειλαν οὖν αἱ ἀδελφαὶ πρὸς αὐτὸν λέγουσαι· κύριε, ἴδε ὃν φιλεῖς ἀσθενεῖ.
|  | 
Lucas 7:13 Al verla, el Señor tuvo compasión de ella, y le dijo: No llores. Juan 11:2 María, cuyo hermano Lázaro estaba enfermo, fue la que ungió al Señor con perfume y le secó los pies con sus cabellos. Juan 11:5 Y Jesús amaba a Marta, a su hermana y a Lázaro. Juan 11:11 Dijo esto, y después de esto añadió: Nuestro amigo Lázaro se ha dormido; pero voy a despertarlo. Juan 11:21 Y Marta dijo a Jesús: Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto. Juan 11:36 Por eso los judíos decían: Mirad, cómo lo amaba. Juan 13:13 Vosotros me llamáis Maestro y Señor; y tenéis razón, porque lo soy.
|