Génesis 1:6
<< Génesis 1:6 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces dijo Dios: Haya expansión en medio de las aguas, y separe las aguas de las aguas.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces dijo Dios: "Haya expansión (firmamento) en medio de las aguas, y separe las aguas de las aguas."

Reina Valera (1909)
Y dijo Dios: Haya expansión en medio de las aguas, y separe las aguas de las aguas.

Sagradas Escrituras (1569)
Y dijo Dios: Sea un extendimiento en medio de las aguas, y haya apartamiento entre aguas y aguas.

בראשית 1:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי רָקִיעַ בְּתֹוךְ הַמָּיִם וִיהִי מַבְדִּיל בֵּין מַיִם לָמָיִם׃

Genesis 1:6 New American Standard Bible (© 1995)
Then God said, "Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters."


2 Pedro 3:5 Pues cuando dicen esto, no se dan cuenta de que los cielos existían desde hace mucho tiempo, y también la tierra, surgida del agua y establecida entre las aguas por la palabra de Dios,
Salmos 19:1 Los cielos proclaman la gloria de Dios, y la expansión anuncia la obra de sus manos.
Salmos 33:6 Por la palabra del SEÑOR fueron hechos los cielos, y todo su ejército por el aliento de su boca.
Salmos 136:6 Al que extendió la tierra sobre las aguas, porque para siempre es su misericordia.
Isaías 40:22 El es el que está sentado sobre la redondez de la tierra, cuyos habitantes son como langostas; El es el que extiende los cielos como una cortina y los despliega como una tienda para morar.
Jeremías 10:12 El es el que hizo la tierra con su poder, el que estableció el mundo con su sabiduría, y con su inteligencia extendió los cielos.