Versos Paralelos La Biblia de las Américas para herir en oculto al íntegro; lo hieren repentinamente, y no temen. Nueva Biblia Latinoamericana Para herir en oculto al íntegro; Lo hieren repentinamente, y no temen. Reina Valera Gómez para asaetear a escondidas al íntegro; de repente tiran contra él, y no temen. Reina Valera 1909 Para asaetear á escondidas al íntegro: De improviso lo asaetean, y no temen. Biblia Jubileo 2000 para asaetear a escondidas al perfecto; de improviso lo asaetean, y no temen. Sagradas Escrituras 1569 para asaetear a escondidas al perfecto; de improviso lo asaetean, y no temen. King James Bible That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not. English Revised Version That they may shoot in secret places at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not. Tesoro de la Escritura shoot Salmos 10:8,9 Nehemías 4:11 Habacuc 3:14 the perfect Salmos 59:3,4 Juan 19:6 1 Pedro 2:22,23 suddenly Salmos 64:7 1 Samuel 18:11 1 Samuel 19:10 2 Samuel 15:14 Enlaces Salmos 64:4 Interlineal • Salmos 64:4 Plurilingüe • Salmos 64:4 Español • Psaume 64:4 Francés • Psalm 64:4 Alemán • Salmos 64:4 Chino • Psalm 64:4 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Oración pidiendo protección divina …3que afilan su lengua como espada, y lanzan palabras amargas como saeta, 4para herir en oculto al íntegro; lo hieren repentinamente, y no temen. 5Se aferran en propósitos malignos; hablan de tender trampas en secreto, y dicen: ¿Quién las verá?… Referencia Cruzada Salmos 10:8 Se sienta al acecho en las aldeas, en los escondrijos mata al inocente; sus ojos espían al desvalido. Salmos 11:2 Porque, he aquí, los impíos tensan el arco, preparan su saeta sobre la cuerda para flechar en lo oscuro a los rectos de corazón. Salmos 55:19 Dios oirá y les responderá, El, que reina desde la antigüedad, Selah porque no hay cambio en ellos ni temen a Dios. Salmos 91:5 No temerás el terror de la noche, ni la flecha que vuela de día, |