Salmos 16:2
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Yo dije al SEÑOR: Tú eres mi Señor; ningún bien tengo fuera de ti.

Nueva Biblia Latinoamericana
Yo dije al SEÑOR: "Tú eres mi Señor; Ningún bien tengo fuera de Ti."

Reina Valera Gómez
Oh alma mía, dijiste a Jehová: Tú eres mi Señor; mi bien a ti no aprovecha;

Reina Valera 1909
Dijiste, oh alma mía, á Jehová: Tú eres el Señor: Mi bien á ti no aprovecha;

Biblia Jubileo 2000
Di al SEÑOR: Señor tú eres mi bien; no tengo otro bien fuera de ti.

Sagradas Escrituras 1569
Di al SEÑOR: Señor tú eres mi bien; no tengo otro bien fuera de ti.

King James Bible
O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;

English Revised Version
I have said unto the LORD, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.
Tesoro de la Escritura

thou hast

Salmos 8:1
¡Oh SEÑOR, Señor nuestro, cuán glorioso es tu nombre en toda la tierra, que has desplegado tu gloria sobre los cielos!

Salmos 27:8
Cuando dijiste: Buscad mi rostro, mi corazón te respondió: Tu rostro, SEÑOR, buscaré.

Salmos 31:14
Pero yo, oh SEÑOR, en ti confío; digo: Tú eres mi Dios.

Salmos 89:26
El clamará a mí: Mi Padre eres tú, mi Dios y la roca de mi salvación.

Salmos 91:2
Diré yo al SEÑOR: Refugio mío y fortaleza mía, mi Dios, en quien confío.

Isaías 26:13
Oh SEÑOR, Dios nuestro, otros señores fuera de ti nos han gobernado; pero en ti solo confesamos tu nombre.

Isaías 44:5
Este dirá: ``Yo soy del SEÑOR, otro invocará el nombre de Jacob, y otro escribirá en su mano: ``Del SEÑOR soy y se llamará con el nombre de Israel.

Zacarías 13:9
Y meteré la tercera parte en el fuego, los refinaré como se refina la plata, y los probaré como se prueba el oro. Invocará él mi nombre, y yo le responderé; diré: ``El es mi pueblo, y él dirá: ``El SEÑOR es mi Dios.

Juan 20:28
Respondió Tomás y le dijo: ¡Señor mío y Dios mío!

my goodness

Salmos 50:9,10
No tomaré novillo de tu casa, ni machos cabríos de tus apriscos.…

Job 22:2,3
¿Puede un hombre ser útil a Dios, o un sabio útil para sí mismo?…

Job 35:7,8
Si eres justo, ¿qué le das, o qué recibe El de tu mano?…

Lucas 17:10
Así también vosotros, cuando hayáis hecho todo lo que se os ha ordenado, decid: ``Siervos inútiles somos; hemos hecho sólo lo que debíamos haber hecho.

Romanos 11:35
¿O QUIEN LE HA DADO A EL PRIMERO PARA QUE SE LE TENGA QUE RECOMPENSAR?

Enlaces
Salmos 16:2 InterlinealSalmos 16:2 PlurilingüeSalmos 16:2 EspañolPsaume 16:2 FrancésPsalm 16:2 AlemánSalmos 16:2 ChinoPsalm 16:2 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
El SEÑOR, herencia del justo en vida y en muerte
1Protégeme, oh Dios, pues en ti me refugio. 2Yo dije al SEÑOR: Tú eres mi Señor; ningún bien tengo fuera de ti. 3En cuanto a los santos que están en la tierra, ellos son los nobles en quienes está toda mi delicia.…
Referencia Cruzada
Salmos 73:25
¿A quién tengo yo en los cielos, sino a ti? Y fuera de ti, nada deseo en la tierra.

Salmos 140:6
Dije al SEÑOR: Tú eres mi Dios; escucha, oh SEÑOR, la voz de mis súplicas.

Salmos 16:1
Inicio De La Página
Inicio De La Página