Versos Paralelos La Biblia de las Américas No dejes que mi corazón se incline a nada malo, para practicar obras impías con los hombres que hacen iniquidad, y no me dejes comer de sus manjares. Nueva Biblia Latinoamericana No dejes que mi corazón se incline a nada malo, Para practicar obras impías Con los hombres que hacen iniquidad, Y no me dejes comer de sus manjares. Reina Valera Gómez No dejes que se incline mi corazón a cosa mala, a hacer obras impías con los que obran iniquidad, y no coma yo de sus manjares. Reina Valera 1909 No dejes se incline mi corazón á cosa mala, A hacer obras impías Con los que obran iniquidad, Y no coma yo de sus deleites. Biblia Jubileo 2000 No inclines mi corazón a cosa mala, a hacer obras con impiedad con los varones que obran iniquidad; y no coma yo de sus deleites. Sagradas Escrituras 1569 No inclines mi corazón a cosa mala, a hacer obras con impiedad con los varones que obran iniquidad; y no coma yo de sus deleites. King James Bible Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties. English Revised Version Incline not my heart to any evil thing, to be occupied in deeds of wickedness with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties. Tesoro de la Escritura incline not Salmos 119:36 Deuteronomio 2:30 Deuteronomio 29:4 1 Reyes 8:58 1 Reyes 22:22 Isaías 63:17 Mateo 6:13 Santiago 1:13 to practise 1 Corintios 15:33 2 Corintios 6:17 Apocalipsis 18:4 and let me Números 25:2 Proverbios 23:1-3,6-8 Daniel 1:5-8 Hechos 10:13,14 1 Corintios 10:27,28,31 Enlaces Salmos 141:4 Interlineal • Salmos 141:4 Plurilingüe • Salmos 141:4 Español • Psaume 141:4 Francés • Psalm 141:4 Alemán • Salmos 141:4 Chino • Psalm 141:4 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Oración vespertina suplicando santificación y protección …3SEÑOR, pon guarda a mi boca; vigila la puerta de mis labios. 4No dejes que mi corazón se incline a nada malo, para practicar obras impías con los hombres que hacen iniquidad, y no me dejes comer de sus manjares. 5Que el justo me hiera con bondad y me reprenda; es aceite sobre la cabeza; no lo rechace mi cabeza, pues todavía mi oración es contra las obras impías.… Referencia Cruzada Josué 24:23 Ahora pues, quitad los dioses extranjeros que están en medio de vosotros, e inclinad vuestro corazón al SEÑOR, Dios de Israel. Salmos 119:36 Inclina mi corazón a tus testimonios y no a la ganancia deshonesta. Proverbios 23:3 No desees sus manjares, porque es alimento engañoso. Proverbios 23:6 No comas el pan del egoísta, ni desees sus manjares; Isaías 32:6 Pues el necio habla necedades, y su corazón se inclina hacia el mal, para practicar la impiedad y hablar falsedad contra el SEÑOR, para mantener con hambre al hambriento y para privar de bebida al sediento. Daniel 1:8 Se propuso Daniel en su corazón no contaminarse con los manjares del rey ni con el vino que él bebía, y pidió al jefe de los oficiales que le permitiera no contaminarse. Oseas 6:8 Galaad es ciudad de malhechores, con huellas de sangre. Malaquías 3:15 ``Por eso ahora llamamos bienaventurados a los soberbios. No sólo prosperan los que hacen el mal, sino que también ponen a prueba a Dios y escapan impunes. |