Versos Paralelos La Biblia de las Américas cuando el viento pasa sobre ella, deja de ser, y su lugar ya no la reconoce. Nueva Biblia Latinoamericana Cuando el viento pasa sobre ella, deja de ser, Y su lugar ya no la reconoce. Reina Valera Gómez que pasa el viento por ella, y perece; y su lugar no la conoce más. Reina Valera 1909 Que pasó el viento por ella, y pereció: Y su lugar no la conoce más. Biblia Jubileo 2000 que pasó el viento por ella, y pereció; y su lugar no la conoce más. Sagradas Escrituras 1569 que pasó el viento por ella, y pereció; y su lugar no la conoce más. King James Bible For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more. English Revised Version For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more. Tesoro de la Escritura the wind Job 27:20,21 Isaías 40:7 it is gone. Job 7:6-10 Job 8:18,19 Job 20:9 Enlaces Salmos 103:16 Interlineal • Salmos 103:16 Plurilingüe • Salmos 103:16 Español • Psaume 103:16 Francés • Psalm 103:16 Alemán • Salmos 103:16 Chino • Psalm 103:16 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Himno de alabanza …15El hombre, como la hierba son sus días; como la flor del campo, así florece; 16cuando el viento pasa sobre ella, deja de ser, y su lugar ya no la reconoce. 17Mas la misericordia del SEÑOR es desde la eternidad hasta la eternidad, para los que le temen, y su justicia para los hijos de los hijos,… Referencia Cruzada Job 7:10 no volverá más a su casa, ni su lugar lo verá más. Job 8:18 Si se le arranca de su lugar, éste le negará, diciendo: ``Nunca te vi. Job 20:9 El ojo que lo veía, ya no lo ve, y su lugar no lo contempla más. Isaías 40:7 Sécase la hierba, marchítase la flor cuando el aliento del SEÑOR sopla sobre ella; en verdad el pueblo es hierba. |