Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque con el juicio con que juzguéis, seréis juzgados; y con la medida con que midáis, se os medirá. Nueva Biblia Latinoamericana "Porque con el juicio con que ustedes juzguen, serán juzgados; y con la medida con que midan, se les medirá. Reina Valera Gómez Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os volverán a medir. Reina Valera 1909 Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida con que medís, os volverán á medir. Biblia Jubileo 2000 Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida con que medís, os volverán a medir. Sagradas Escrituras 1569 Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida con que medís, os volverán a medir. King James Bible For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. English Revised Version For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured unto you. Tesoro de la Escritura Jueces 1:7 Salmos 18:25,26 Salmos 137:7,8 Jeremías 51:24 Abdías 1:15 Marcos 4:24 Lucas 6:38 2 Corintios 9:6 2 Tesalonicenses 1:6,7 Santiago 2:13 Apocalipsis 18:6 Enlaces Mateo 7:2 Interlineal • Mateo 7:2 Plurilingüe • Mateo 7:2 Español • Matthieu 7:2 Francés • Matthaeus 7:2 Alemán • Mateo 7:2 Chino • Matthew 7:2 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El juicio hacia los demás 1No juzguéis para que no seáis juzgados. 2Porque con el juicio con que juzguéis, seréis juzgados; y con la medida con que midáis, se os medirá. 3¿Y por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo?… Referencia Cruzada 1 Samuel 15:33 Pero Samuel dijo: Como tu espada ha dejado a las mujeres sin hijos, así también tu madre será sin hijo entre las mujeres. Y Samuel despedazó a Agag delante del SEÑOR en Gilgal. Salmos 109:17 También amaba la maldición, y ésta vino sobre él; no se deleitó en la bendición, y ella se alejó de él. Isaías 33:1 ¡Ay de ti que destruyes, y no has sido destruido; y de aquel que es pérfido, cuando otros no actuaron con perfidia contra él! Cuando termines de destruir, serás destruido; cuando acabes de actuar con perfidia, con perfidia actuarán contra ti. Jeremías 34:17 Por tanto, así dice el SEÑOR: ``Vosotros no me habéis obedecido proclamando libertad cada uno a su hermano y cada uno a su prójimo. He aquí, proclamo contra vosotros libertad--declara el SEÑOR-- ``a la espada, a la pestilencia y al hambre; y haré de vosotros motivo de espanto para todos los reinos de la tierra. Mateo 6:14 Porque si perdonáis a los hombres sus transgresiones, también vuestro Padre celestial os perdonará a vosotros. Marcos 4:24 También les decía: Cuidaos de lo que oís. Con la medida con que midáis, se os medirá, y aun más se os dará. Lucas 6:38 Dad, y os será dado; medida buena, apretada, remecida y rebosante, vaciarán en vuestro regazo. Porque con la medida con que midáis, se os volverá a medir. |