Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y pagaré a Babilonia y a todos los habitantes de Caldea todo el mal que han hecho en Sion delante de vuestros ojos--declara el SEÑOR. Nueva Biblia Latinoamericana Y pagaré a Babilonia y a todos los habitantes de Caldea Todo el mal que han hecho en Sion Delante de los ojos de ustedes," declara el SEÑOR. Reina Valera Gómez Y pagaré a Babilonia y a todos los moradores de Caldea, todo el mal que ellos hicieron en Sión delante de vuestros ojos, dice Jehová. Reina Valera 1909 Y pagaré á Babilonia y á todos los moradores de Caldea, todo el mal de ellos que hicieron en Sión delante de vuestros ojos, dice Jehová. Biblia Jubileo 2000 Y pagaré a Babilonia y a todos los moradores de Caldea, todo el mal de ellos que hicieron en Sion delante de vuestros ojos, dijo el SEÑOR. Sagradas Escrituras 1569 Y pagaré a Babilonia y a todos los moradores de Caldea, todo el mal de ellos que hicieron en Sion delante de vuestros ojos, dijo el SEÑOR. King James Bible And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith the LORD. English Revised Version And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith the LORD. Tesoro de la Escritura Jeremías 51:11,35,49 Jeremías 50:15,17,18,28,29,33,34 Salmos 137:8,9 Isaías 47:6-9 Isaías 51:22,23 Isaías 61:2 Isaías 63:1-4 Isaías 66:6 1 Tesalonicenses 2:15,16 Apocalipsis 6:10 Apocalipsis 18:20,24 Apocalipsis 19:2-4 Enlaces Jeremías 51:24 Interlineal • Jeremías 51:24 Plurilingüe • Jeremías 51:24 Español • Jérémie 51:24 Francés • Jeremia 51:24 Alemán • Jeremías 51:24 Chino • Jeremiah 51:24 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Juicios contra Babilonia …23contigo destrozaré al pastor y su rebaño, contigo destrozaré al labrador y su yunta y contigo destrozaré a los gobernadores y a los magistrados. 24Y pagaré a Babilonia y a todos los habitantes de Caldea todo el mal que han hecho en Sion delante de vuestros ojos--declara el SEÑOR. 25He aquí, yo estoy contra ti, monte destructor, que destruyes toda la tierra--declara el SEÑOR. Extenderé mi mano contra ti, te haré rodar desde las peñas y te reduciré a monte quemado.… Referencia Cruzada Salmos 137:8 Oh hija de Babilonia, la devastada, bienaventurado el que te devuelva el pago con que nos pagaste. Isaías 48:14 Congregaos, todos vosotros, y escuchad. ¿Quién de entre ellos ha declarado estas cosas? El SEÑOR lo ama; él ejecutará su voluntad en Babilonia, y su brazo será contra los caldeos. Jeremías 25:14 ``(Pues también a ellos los harán esclavos muchas naciones y grandes reyes, y les pagaré conforme a sus hechos y conforme a la obra de sus manos). Jeremías 50:10 Y Caldea se convertirá en botín; todos los que la saqueen se saciarán--declara el SEÑOR. Jeremías 50:15 Alzad grito de guerra contra ella en derredor. Se ha rendido, caen sus columnas, son derribadas sus murallas. Porque esta es la venganza del SEÑOR: tomad venganza de ella; como ella ha hecho, así haced con ella. Jeremías 50:29 Reclutad arqueros contra Babilonia, a todos los que entesan el arco; acampad contra ella por todos lados, que no haya escape. Dadle el pago conforme a su obra; conforme a todo lo que ha hecho, así haced con ella; porque se ha vuelto insolente contra el SEÑOR, contra el Santo de Israel. Jeremías 51:23 contigo destrozaré al pastor y su rebaño, contigo destrozaré al labrador y su yunta y contigo destrozaré a los gobernadores y a los magistrados. Jeremías 51:56 Porque viene contra ella, contra Babilonia, el destructor, sus valientes serán apresados, quebrados están sus arcos; porque Dios de retribuciones es el SEÑOR, ciertamente dará la paga. Lamentaciones 3:64 Tú les darás su pago, oh SEÑOR, conforme a la obra de sus manos. |