Versos Paralelos La Biblia de las Américas Dad, y os será dado; medida buena, apretada, remecida y rebosante, vaciarán en vuestro regazo. Porque con la medida con que midáis, se os volverá a medir. Nueva Biblia Latinoamericana "Den, y les será dado; medida buena, apretada, remecida y rebosante, vaciarán en sus regazos. Porque con la medida con que midan, se les volverá a medir." Reina Valera Gómez Dad, y se os dará; medida buena, apretada, remecida y rebosando darán en vuestro regazo; porque con la misma medida con que midiereis, se os volverá a medir. Reina Valera 1909 Dad, y se os dará; medida buena, apretada, remecida, y rebosando darán en vuestro seno: porque con la misma medida que midiereis, os será vuelto á medir. Biblia Jubileo 2000 Dad, y se os dará; medida buena, apretada, remecida, y rebosando darán en vuestro seno; porque con la misma medida que midiereis, os será vuelto a medir. Sagradas Escrituras 1569 Dad, y se os dará; medida buena, apretada, remecida, y rebosando darán en vuestro seno; porque con la misma medida que midiereis, os será vuelto a medir. King James Bible Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again. English Revised Version give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again. Tesoro de la Escritura and it. Lucas 6:30 Deuteronomio 15:10 Esdras 7:27,28 Job 31:16-20 Job 42:11 Proverbios 3:9,10 Proverbios 10:22 Proverbios 19:17 Proverbios 22:9 Eclesiastés 11:1,2 Mateo 10:42 2 Corintios 8:14,15 2 Corintios 9:6-8 Filipenses 4:17-19 bosom. Salmos 79:12 with. Deuteronomio 19:16-21 Jueces 1:7 Ester 7:10 Ester 9:25 Salmos 18:25,26 Salmos 41:1,2 Mateo 7:2 Marcos 4:24 Santiago 2:13 Apocalipsis 16:5,6 Enlaces Lucas 6:38 Interlineal • Lucas 6:38 Plurilingüe • Lucas 6:38 Español • Luc 6:38 Francés • Lukas 6:38 Alemán • Lucas 6:38 Chino • Luke 6:38 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El juicio hacia los demás 37No juzguéis, y no seréis juzgados; no condenéis, y no seréis condenados; perdonad, y seréis perdonados. 38Dad, y os será dado; medida buena, apretada, remecida y rebosante, vaciarán en vuestro regazo. Porque con la medida con que midáis, se os volverá a medir. 39Les dijo también una parábola: ¿Acaso puede un ciego guiar a otro ciego? ¿No caerán ambos en un hoyo?… Referencia Cruzada Salmos 79:12 Y devuelve a nuestros vecinos siete veces en su seno la afrenta con que te han ofendido, Señor. Proverbios 19:17 El que se apiada del pobre presta al SEÑOR, y El lo recompensará por su buena obra. Isaías 65:6 He aquí, escrito está delante de mí: no guardaré silencio, sino que les daré su pago, y les recompensaré en su seno, Isaías 65:7 por vuestras iniquidades y por las iniquidades de vuestros padres juntamente--dice el SEÑOR. Porque quemaron incienso en los montes, y en las colinas me injuriaron; por tanto mediré en su seno su obra pasada. Jeremías 32:18 que muestras misericordia a millares, pero que castigas la iniquidad de los padres en sus hijos después de ellos, oh grande y poderoso Dios, el SEÑOR de los ejércitos es su nombre; Mateo 7:2 Porque con el juicio con que juzguéis, seréis juzgados; y con la medida con que midáis, se os medirá. Marcos 4:24 También les decía: Cuidaos de lo que oís. Con la medida con que midáis, se os medirá, y aun más se os dará. |