Versos Paralelos La Biblia de las Américas Sé que sois descendientes de Abraham; y sin embargo, procuráis matarme porque mi palabra no tiene cabida en vosotros. Nueva Biblia Latinoamericana "Sé que ustedes son descendientes de Abraham; y sin embargo, Me quieren matar porque Mi palabra no tiene aceptación en ustedes. Reina Valera Gómez Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no tiene cabida en vosotros. Reina Valera 1909 Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros. Biblia Jubileo 2000 Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros. Sagradas Escrituras 1569 Sé que sois simiente de Abraham, mas procuráis matarme, porque mi palabra no cabe en vosotros. King James Bible I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you. English Revised Version I know that ye are Abraham's seed; yet ye seek to kill me, because my word hath not free course in you. Tesoro de la Escritura know. Juan 8:33 Hechos 13:26 Romanos 9:7 but. Juan 8:6,40,59 Juan 5:16-18 Juan 7:1,19,25 Juan 10:31 Juan 11:53 because. Juan 8:43,45-47 Juan 5:44 Juan 12:39-43 Mateo 13:15,19-22 1 Corintios 2:14 Enlaces Juan 8:37 Interlineal • Juan 8:37 Plurilingüe • Juan 8:37 Español • Jean 8:37 Francés • Johannes 8:37 Alemán • Juan 8:37 Chino • John 8:37 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Los verdaderos hijos de Abraham …36Así que, si el Hijo os hace libres, seréis realmente libres. 37Sé que sois descendientes de Abraham; y sin embargo, procuráis matarme porque mi palabra no tiene cabida en vosotros. 38Yo hablo lo que he visto con mi Padre; vosotros, entonces, hacéis también lo que oísteis de vuestro padre.… Referencia Cruzada Mateo 3:9 y no presumáis que podéis deciros a vosotros mismos: ``Tenemos a Abraham por padre, porque os digo que Dios puede levantar hijos a Abraham de estas piedras. Juan 7:1 Después de esto, Jesús andaba por Galilea, pues no quería andar por Judea porque los judíos procuraban matarle. Juan 8:33 Ellos le contestaron: Somos descendientes de Abraham y nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo dices tú: ``Seréis libres? Juan 8:39 Ellos le contestaron, y le dijeron: Abraham es nuestro padre. Jesús les dijo: Si sois hijos de Abraham, haced las obras de Abraham. Juan 8:40 Pero ahora procuráis matarme, a mí que os he dicho la verdad que oí de Dios. Esto no lo hizo Abraham. Juan 8:56 Vuestro padre Abraham se regocijó esperando ver mi día; y lo vio y se alegró. 1 Juan 2:14 Os he escrito a vosotros, padres, porque conocéis al que ha sido desde el principio. Os he escrito a vosotros, jóvenes, porque sois fuertes y la palabra de Dios permanece en vosotros y habéis vencido al maligno. |